蔡州三首 其二

孔武仲 · 宋代

狂霖出群山,夜半击堤口。
水横溢陵阿,余波犹怒吼。
东村五百户,一塌如摧朽。
硉兀声如雷,牛马不及走。
壮者上枝柯,幼子浮罂缶。
惊逐吞天澜,儿犹闯其母。
旁人避形迹,睨视谁敢救。
冻馁何足言,余生岂能久。
人云淮西水,如此昔未有。
我生真厄穷,出与此灾偶。
晨兴得枯槎,泛若上牛斗。
独济恐难安,人危敢援手。

译文

收起
连绵大雨从群山涌出,半夜冲击堤防溃口。
洪水横流漫过丘陵高地,残留浪涛还在不住怒吼。
东村五百户聚居的村落,顷刻间被冲毁如摧枯拉朽。
山石撞击声轰鸣如雷,牛马都来不及奔走逃生。
年轻力壮的人爬上树枝,孩童抱着陶罐浮在水面。
惊慌中被吞天的大浪追逐,孩子还在惊闯寻找母亲。
旁人害怕被卷走不敢靠近,远远观望谁敢上前营救。
挨饿受冻已经不必多说,残存的性命又能维持多久。
当地人说这次淮西的水灾,这样大的灾情过去从未有过。
我这一生实在命途困厄,出行恰好遇上这场灾祸。
清早起来找到一只枯木筏,泛舟水天如同直上斗牛星空。
只顾自己渡难我心中难安,他人身处危难我怎敢不伸手相救。

注释

收起
  • 狂霖连绵不停的大雨。
  • 陵阿泛指丘陵高地,陵指山陵,阿指山隅。
  • 摧朽即摧枯拉朽,形容房屋被洪水轻易冲毁的状态。
  • 硉兀原形容山石高耸不平,此处指洪水裹挟山石撞击发出的巨大声响。
  • 罂缶两种陶制容器,此处指灾民抱着陶制容器浮水逃生。
  • 睨视斜眼观看,形容旁人畏惧洪水,远远观望不敢相救的状态。
  • 厄穷命运困厄穷愁,指遭遇不顺。
  • 枯槎枯朽的木筏,槎即木筏。
  • 牛斗指二十八宿中的牛宿与斗宿,代指高空,夸张形容水势浩大汗漫,仿佛泛舟天上。

赏析

展开
这是一首优秀的现实主义记事诗,以亲身经历的视角铺写灾情,既保留了现场感,又蕴含深沉的人文情怀,极具感染力。

诗歌层次清晰,开篇先写洪水爆发的过程,从大雨出山到冲溃堤防,再到洪水漫溢,短短四句就将洪水的凶猛可怖刻画得栩栩如生,先声夺人。接着转而描写灾情的惨状:村落毁于一旦,百姓流离失所,母子离散,旁人束手无策,惨绝人寰的画面扑面而来,透露出诗人对受灾百姓的深切同情。

最后八句转写诗人自身,从遭遇灾害的感叹,升华为心怀苍生的告白:诗人并未因自身遇灾而怨天尤人,反而在可以自保之后,心念他人安危,发出“独济恐难安,人危敢援手”的呐喊,将全诗的主旨从记录灾情升华到展现士人济世情怀的高度,质朴的语言中凸显出诗人高尚的人格,使得全诗意蕴更为深厚。

创作背景

展开
孔武仲是北宋晚期文人,这首诗是作者亲身经历蔡州(治所在今河南汝南)洪水灾害后所作,《蔡州三首》是一组记事组诗,本诗为第二首。

北宋时期淮西地区水患频发,本诗记录的这场特大水灾被当地民众称为"昔未有",诗人恰好出行途经蔡州遭遇灾害,便以写实笔法记录下灾情全貌与自身心志。