古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
落花
孔平仲
· 宋代
拼音
译文
复制
岭南冬深花照灼,比至春初花已落。
乘闲携酒到西园,鸟散蜂归春寂寞。
江南此际春如何,红杏海棠开正多。
归期不及春风日,犹见池塘着绿荷。
译文
收起
岭南隆冬时节花朵还开得鲜亮明艳,等到初春时节花朵就已经全部飘落。
趁着闲暇带着酒来到西园,鸟儿飞散蜜蜂归去,春日只余下一片空寂落寞。
江南这个时候春色是什么模样?红杏和海棠正开得繁茂繁多。
我返回故乡的日期赶不上春风盛放的花期,回去还能见到池塘边长出嫩绿的新荷。
注释
收起
照灼
形容花朵盛开时明艳繁茂、光彩闪耀的样子。
比至
等到,到了。
乘闲
趁着空闲之时。
着
长出,生出,此处指绿荷生长成形。
赏析
展开
这首诗以岭南落花起兴,借南北物候的差异抒发思乡之情,构思精巧,含蓄蕴藉。
开篇先点明岭南的特殊物候:隆冬时节花开正艳,到初春便已落尽,随后写诗人游西园所见,鸟散蜂归,春景空寂,为后文的对比铺垫情绪。接着诗人宕开笔墨,设问江南此时的春景,引出江南春深红杏海棠盛放的联想,南北物候的鲜明对照,自然而然将深藏的思乡之情托出。
结尾两句收束全诗,不说思乡情切,只说自己归期稍晚,赶不上江南的春花盛景,即便如此,回去尚能见到池塘新初长成的绿荷。看似洒脱放宽,实则将绵长不尽的思念融于对归后景物的想象之中,质朴自然的语言中蕴含真挚深沉的情思,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是北宋诗人孔平仲宦游岭南时所作。孔平仲为临江新喻(今江西峡江)人,本属江南地域,一生因新旧党争多次遭贬,长期宦游在外。
诗人身处岭南,见此处与故乡江南物候节律不同,触景生情,写下这首含蓄的思乡之作。
名句摘录
收起
岭南冬深花照灼,比至春初花已落。
乘闲携酒到西园,鸟散蜂归春寂寞。