再用元韵

孔平仲 · 宋代

小舟冲雪鱼新买,湿荻吹烟火旋生。
一笑兼留青眼客,半年不见白头兄。
厌厌剧饮罍频耻,衮衮高谈仆屡更。
故使移船相近住,几番潮信不能行。

译文

收起
小船冲破风雪,刚购得新鲜的鱼,淋湿的芦荻引火,烟火很快就生了起来。
你笑着欣然留我这位受礼遇的客人,我们已经半年没有见面,都成了满头白发的老兄。
畅饮不停,酒坛频频空了惹人笑叹,滔滔不绝高谈阔论,侍立的仆从都换了好几轮。
特意让船移到近处停泊相伴,任凭几番潮水涨落也不肯动身离开。

注释

收起
  • 元韵指唱和时对方原诗所用的韵脚,次韵创作时称原作韵脚为元韵。
  • 湿荻被打湿的芦荻,古代常用来引火。
  • 青眼客用阮籍青白眼典故,指受到主人礼遇赏识的客人。
  • 古代的大型盛酒器,这里代指酒坛。
  • 衮衮形容言谈滔滔不绝的样子。
  • 仆屡更指侍立的仆从换了好几轮,形容交谈时间极久。
  • 潮信指潮水,因潮水涨落有定时,故称潮信。

赏析

展开
这首诗从日常场景切入,把老友相逢的真挚情感写得质朴动人,艺术上自有独到之处。

开头两句先铺陈相聚的场景,小舟冲雪、买鱼生火,没有刻意雕琢,却把冬日风雪中老友相聚的生活化氛围营造得十分鲜活,充满烟火温情。三四句直接点出题旨,“青眼客”暗合知己相惜的情谊,“半年不见白头兄”将久别阔别的沧桑与重逢的欣喜自然融合,语浅情深。

后四句铺写聚饮长谈的快意,“罍频耻”“仆屡更”都是从侧面烘托,不言欢喜而欢喜自见,末尾两句收束全诗,特意移船相近、任凭潮来也不走,把老友相逢不舍分别的眷恋含蓄道出,余韵悠长。全诗结构严谨,语言平实自然,在唱和诗中融入了真实的人生感触,是宋代酬唱诗中不可多得的佳作。

创作背景

展开
孔平仲是北宋著名诗人,与兄长孔文仲、孔武仲合称“三孔”,受苏轼、欧阳修等人赏识,因卷入新旧党争多次遭贬谪。

这是一首次韵唱和诗,“再用元韵”指诗人此前已经依照友人的原韵作诗唱和,本次再次沿用原韵脚创作,诗中记录了诗人与久别老友在舟中相逢聚饮的经历,是宋代士人交游唱和的典型作品。