春日即事

耿湋 · 唐代

芳菲那变易,年鬓自蹉跎。
室与千峰对,门唯二仲过。
宦情知己少,生事托人多。
草色微风长,莺声细雨和。
几时犹滞拙,终日望恩波。
纵欲论相报,无如漂母何。

译文

收起
春花芳菲哪里会轻易改变,只有我的年华鬓发已经白白蹉跎。
我的居所正对着千座青峰,门前只有隐者知己前来相访。
仕途上的知己本就稀少,生计大事大多要仰仗他人帮助。
青草在微风中抽枝生长,黄莺的啼鸣伴着细雨格外柔和。
不知道我还要困厄失意多久,整日都期盼着君王的恩泽降临。
纵然一心想要报答恩惠,却像韩信一样无以为报漂母,无可奈何。

注释

收起
  • 二仲原指汉代隐士羊仲、裘仲,后世泛指隐者或知己好友。
  • 宦情此处指仕途前途,做官的境遇。
  • 滞拙诗人自指,谓自己仕途困顿,才能笨拙不得升迁。
  • 恩波指帝王或者上位者的恩泽。
  • 漂母用韩信典故,指施恩不图报的恩人。韩信未发迹时得漂母赠食,显贵后欲报答,漂母不受,诗人用此指自己受恩无以为报。

赏析

展开
这是一首春日感怀的五言排律,全诗将景物描写与身世之感交融,情感沉郁质朴,很能代表大历诗歌的风格特点。

开篇即以“芳菲不变”反衬“年鬓蹉跎”,开门见山点出春日感怀的主题,奠定了落寞失意的情感基调。颔联写闲居的环境:居所对千峰,门少俗人过,既写出了闲居生活的清幽,也暗点了诗人门庭冷落、少有人问津的孤寂处境。

颈联直抒胸臆,道出了诗人仕途失意、知己稀少、生计仰人的窘迫境遇,直白恳切。随后转写春日景物,草色青青、莺声细雨,明丽的春景反而反衬出诗人内心的焦虑,以乐景衬哀情,更添愁绪。

结尾用漂母的典故收束,抒发了诗人受恩于人却无力报答的愧疚与失意,意蕴深沉,余味悠长,把底层失意文人的辛酸处境写得真实动人。

创作背景

展开
耿湋是唐代大历十才子之一,这首诗创作于他罢官闲居时期。

耿湋一生仕途坎坷,安史之乱后曾任左拾遗,后被贬为许州司法参军,不久罢官退居。这首诗是他春日闲居时感怀身世之作,写出了失意文人的真实境遇与心境。