句 其三

朱敦儒 · 宋代

春林着雨绿自足,野水漾花红不知。

译文

收起
春日的树林被春雨浸润,满眼新绿本就自足丰盈,野外的水波荡漾着落花,红花对这番境遇浑然不觉。

注释

收起
  • 着雨被雨水浸润、沾湿。
  • 漾花指水波荡漾,水面漂浮着落花。
  • 绿自足指春林绿意盎然丰沛,本自圆满充足,不假外求。

赏析

展开
这两句残句既是工整自然的写景联,又蕴含着深刻的人生理趣,完美体现了朱敦儒隐居期间的心境。

首先从艺术形式来看,上下联对仗极为工稳:“春林”对“野水”,点明地点环境;“着雨”对“漾花”,分写山林与河水的动态;“绿自足”对“红不知”,借色彩生发感悟,词性平仄都十分协调,毫无雕琢痕迹。

其次,诗句将理趣完全融入写景之中,暗合道家顺应自然的思想:春林得雨,绿意自然生长充沛,本自具足,不需要依凭外力;野水漂送落花,凋零的红花对此也浑然不觉,一切都顺乎自然本性。作者把自己超然物外、淡然自适的人生态度,藏在寻常春景描写之中,景理交融,浅语深致,余味无穷。

创作背景

展开
朱敦儒一生历经两宋变迁,早年隐居洛阳,拒绝出仕,常年悠游山水之间。

这两句是朱敦儒流传下来的断句,原完整诗作已经散佚,仅存此联,推测为作者隐居期间观赏山野春色时即兴创作。