湘南曲

戎昱 · 唐代

虞帝南游不复还,翠蛾幽怨水云间。
昨夜月明湘浦宿,闺中珂珮度空山。

译文

收起
舜帝南巡之后再也不曾返回,美人的幽怨情思飘荡在水云之间。
昨夜月明时分我留宿在湘江岸边,仿佛听见闺中佳人玉佩的声响穿过空旷的山峦。

注释

收起
  • 虞帝即舜帝,上古五帝之一,国号为虞,故称虞帝。相传舜帝南巡,驾崩后葬于苍梧之野。
  • 翠蛾原指美人弯曲的蛾眉,此处代指追随虞帝、溺于湘水的娥皇、女英二妃。
  • 湘浦指湘江岸边。浦,水边、水滨。
  • 珂珮用珂玉制成的佩饰,古人佩戴于身,行走时相击发声,此处指湘妃的佩饰。

赏析

展开
这首咏史怀古诗将上古传说与当下行旅体验融为一体,营造出空灵朦胧、幽怨悠远的意境。

开篇两句直入怀古主题,点出虞帝南巡不返的旧说,将娥皇女英的千年幽怨融入湘水悠悠、云气苍茫的山水之间,把抽象的怀古情思具象化,开篇便自带清冷怅惘的氛围。

后两句转写诗人自身的行旅情境,化虚为实:明月夜泊湘江边,诗人恍惚间觉得仿佛有湘妃玉佩的清音穿过空旷的山林。这种虚实相生的写法,把对古迹的怀想与诗人自身羁旅的孤寂怅惘之情浑然交融,语浅情深,余韵悠长,耐人回味。

创作背景

展开
这首诗是唐代诗人戎昱漫游湘南(今湖南南部)地区时创作的咏史怀古诗。

湘南当地自古流传虞帝舜南巡,驾崩后葬于苍梧之野,娥皇、女英二妃追寻至此,最终溺于湘水的传说,诗人途经潇湘古迹,感怀传说与自身行旅情怀,写下此作。