春宵

朱淑真 · 宋代

梦回酒醒春愁怯,宝鸭烟销香未歇。
薄衾无奈五更寒,杜鹃叫落西楼月。

译文

收起
从梦中醒来酒意已退,春日的愁绪缠人叫人不安,宝鸭香炉里烟已经熄灭,残余的香气还飘散在屋间。
单薄的被子抵挡不住五更破晓的清寒,杜鹃哀啼声里,西楼头的明月已经西沉落下山。

注释

收起
  • 宝鸭古代香炉的一种,多铸造成鸭子的形状,因此得名。
  • 薄衾单薄的被子。衾本就是被子的古称。
  • 五更古代将一夜划分为五个时段,合称五更,五更是天快破晓的时分。
  • 杜鹃鸟名,传说为蜀帝杜宇魂魄所化,鸣声哀婉凄苦,古诗词中常用来烘托凄凉愁闷的氛围。

赏析

展开
这首诗的最大特点是融情入景,含蓄委婉,将无形的愁思化作有形的春夜景致,语淡而情浓。

开篇直接点出“春愁”,紧接着以“宝鸭烟销香未歇”做衬,炉烟散而余香不绝的细节,恰好暗合诗人心中挥之不去、萦绕不散的愁绪,比喻自然不着痕迹。

后两句进一步渲染凄清孤冷的氛围,“五更寒”既是春夜的气候之寒,更是诗人内心的孤寂之寒,杜鹃啼落明月的写法,暗点诗人从深夜到破晓彻夜无眠,将绵长幽怨的愁绪推到极致,余味悠长,完美体现了朱淑真闺怨诗清冷幽怨的风格。

创作背景

展开
这首诗收录于朱淑真的个人诗集《断肠集》,是一首经典的闺怨七言绝句。

朱淑真为南宋著名女诗人,一生婚姻不如意,所嫁非偶,长期在孤寂幽怨中生活,这首诗就是她在春夜酒醒之后,抒发自身孤寂愁怀的作品。