夏夜

朱淑真 · 宋代

花底杯倾演漾金,月边风细竹阴阴。
故人清远更真绝,消尽烦襟爽气深。

译文

收起
花下倾杯畅饮,月光在杯中荡漾着粼粼金光,月色旁微风细细,竹影深沉满是浓阴。
故交品格清高淡远更超凡绝俗,涤尽了我胸中郁积的烦闷,只觉清爽舒爽的气息直入心底。

注释

收起
  • 演漾金指晃动荡漾的月光,月色清辉偏暖黄,故以“金”形容。演漾即荡漾、摇曳晃动。
  • 清远这里指友人品格清高淡远,超凡脱俗。
  • 烦襟指胸中郁积的烦闷情绪。
  • 爽气指清爽舒爽的气息,也指开阔畅快的心境。

赏析

展开
这首诗开篇先铺展夏夜幽清之景,花底饮酒、月光晃漾、细风竹阴,短短十四字就把清凉静谧的夏夜氛围勾勒得十分生动,视觉与触觉感受交融,让读者仿佛也置身于这片清爽幽静的环境之中。

后两句由写景转入写人抒怀,诗人将良友品格的清远绝俗,与环境的清爽之气相融会,情景浑融:环境的爽气因良友相聚更显深厚,不仅涤去了诗人胸中积郁的烦闷,也写出了与高人相交时心旷神怡的精神体验,将寻常的夏夜雅集写出了一层人格境界的升华。

全诗语言清淡自然,全无雕琢痕迹,将景、情、人格境界融为一体,在朱淑真多幽怨的诗作中别具明快清爽的风格,读来只觉凉意沁人,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是南宋女诗人朱淑真所作,是诗人夏日与友人相聚于花下竹林边纳凉闲饮时,写下的即兴抒怀之作。

朱淑真一生才情颇高却身世坎坷,诗作多写个人幽怨情思,这首风格明快清爽的作品,是她与良友相聚时难得的畅意之作。