古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
送春
朱弁
· 宋代
拼音
译文
复制
风烟节物眼中稀,三月人犹恋褚衣。
结就客愁云片段,唤回乡梦雨霏微。
小桃山下花初见,弱柳沙头絮未飞。
把酒送春无别语,羡君才到便成归。
译文
收起
异域的风光风物已经变得稀疏少见,三月天气转暖,旅人却还眷恋着御寒的棉冬衣。
客居他乡的愁绪聚作连片浓云,迷蒙细雨,唤回了我魂牵梦绕的故乡之梦。
山下的小桃树刚刚绽出初开的花朵,沙洲岸边的柔柳,飞絮还不曾漫天飘飞。
我端起酒杯为春天送行,没有别的话语,只羡慕你刚刚到来便能够安然归去。
注释
收起
褚衣
用棉絮缝制的冬衣。
霏微
形容细雨迷蒙朦胧的样子。
沙头
指水边沙洲的岸边。
赏析
展开
这首诗运用反衬手法抒情,含蓄深沉,余味不尽。开篇点明北方春迟的特点,三月仍寒,人尚着冬衣,暗含羁居异域的凄冷孤寂之感,起笔自然却暗藏情绪。
颔联情景交融,将无形的客愁比作连片的浓云,把惊醒乡梦的细雨和朦胧的春景结合,把抽象的愁思写得具体可感,写尽了乡思萦怀、愁绪不绝的状态。
颈联继续写北方春迟之景,桃花初放、柳絮未飞,和江南春深送春的情景形成暗合的对照,自然引出尾联送春的感慨。尾联点题,以春光刚到便归去的“春”,反衬诗人自己被拘多年不得南归的境遇,羡慕春光的言外,是诗人沉郁的家国之思,语浅情深,感人至深。
创作背景
展开
这首诗是南宋诗人朱弁被金人扣留北方期间所作。
宋高宗建炎元年(1127年),朱弁奉命出使金国,被金人强行扣留,软禁十六年,他始终拒不降金,坚守民族气节。这首诗借送春抒发了被拘异域、不得南归的深沉家国之思。