重九

朱弁 · 宋代

九日今何地,寒深紫塞霜。
敢嫌芦酒浊,且对菊花尝。
岁月双蓬鬓,乾坤百战场。
赐萸知未举,梦自识鸳行。

译文

收起
今日已是重阳九日,我们如今身在何方?严寒侵骨,边塞已然遍覆秋霜。
我怎敢嫌弃粗劣的芦酒浑浊,姑且对着菊花把酒品尝。
岁月匆匆流逝,双鬓早已如蓬草般斑白;天下战乱纷扰,处处都是纷争的战场。
知道今日早已无望得朝廷赐萸聚会,我梦中却依然认得旧日朝官的鸳鹭班行。

注释

收起
  • 重九即重阳节,因在农历九月初九,二九相重,故称重九,是中国传统节日,有登高、赏菊、饮茱萸酒的习俗。
  • 紫塞原指秦长城,因长城土色发紫得名,后用以泛指北方边塞。
  • 芦酒以芦管过滤酿制的粗酒,这里指粗劣劣质的酒。
  • 蓬鬓鬓发散乱如蓬草,形容诗人衰老落魄的模样。
  • 赐萸古代重阳节有朝廷赐茱萸给群臣的旧制,这里指诗人回忆昔日在宋朝为官的旧事。
  • 鸳行鸳通“鹓”,鹓鹭飞行有序,比喻朝官的班行行列,这里指旧日在宋廷为官的班列。

赏析

展开
这首五言律诗将个人身世之悲与家国民族之思融为一体,风格沉郁顿挫,情感真挚深沉,感人至深。

首联开篇点题,点明时节处境,“九日今何地”一问,藏着诗人身为羁囚的茫然与辛酸,“寒深紫塞霜”既写出北方重阳的苦寒环境,也暗衬诗人内心的凄凉孤寂,景情交融不着痕迹。颔联宕开写节日饮酒赏菊的习俗,“敢嫌”“且对”两个虚词,把诗人隐忍屈身的无奈写得含蓄深沉,不敢抱怨,只能姑且过节,委屈酸楚尽在不言中。

颈联“岁月双蓬鬓,乾坤百战场”是传诵不衰的名句,将个人命运和时代苦难紧紧结合:个人的衰老蹉跎,天下的战乱破碎,两句概括了时代的沧桑,意境苍凉阔大,情感沉郁厚重。尾联收束全篇,写梦中不忘旧朝班列,把对故国的忠诚与思念,不着声色地展现出来,平实的语句中蕴含着坚贞的气节,余味悠长。

创作背景

展开
朱弁是南宋初年爱国官员,宋高宗建炎元年(公元1127年),朱弁以通问副使的身份出使金国,被金人强行扣留长达十六年,始终拒绝金人胁迫授官,坚守民族气节。这首《重九》就是他被扣留北方期间,逢重阳佳节感怀所作。

诗人羁留异邦,重阳触景生情,将身世之感与家国之思融入诗中,写下这首沉郁动人的作品。