古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
寒食出郊三首 其一
李揆
· 宋代
拼音
译文
复制
寒食深山路,桃花雨里开。
可怜传檄出,不为踏青来。
泥滑竹冈下,鸡鸣田舍隈。
邱园二十里,松槚有余哀。
译文
收起
寒食时节行走在深山道路上,桃花在蒙蒙细雨中悄然绽放。
可惜我是因为传递公务公文才出行,并不是为了游赏踏青而来。
竹冈之下路面泥泞湿滑,鸡鸣声从村舍的偏僻角落传出。
方圆二十里的乡野之间,松槚树间满是止不住的哀思。
注释
收起
寒食
中国传统节日,在清明节前一二日,古时禁烟火,有祭扫先人、踏青游春的习俗。
传檄
指传递征召、晓谕类的公文,这里指诗人身负公务出行。
踏青
春日郊游赏玩的传统活动,寒食节常有踏青习俗。
隈
指角落、弯曲隐蔽的地方。
松槚
松树与槚树,古时常种植于坟墓周边,后多代指先人坟墓。
赏析
展开
这首诗开篇即景,点明时节与行程,冷雨中绽放的桃花,为全诗铺垫出清冷哀婉的基调。
颔联直抒胸臆,点出自己出行的特殊缘由:并非如寻常百姓一般趁寒食佳节踏青游春,而是身负公务匆匆出行,一句话道出了为官行役的身不由己,也为后文抒发哀思做了自然铺垫。
颈联续写途中所见景物,泥泞湿滑的山冈、偏僻村舍的鸡鸣,勾勒出荒寂偏远的郊野景象,氛围恬淡却带着清冷的质感,暗合诗人沉重的心情。
尾联收束情感,放眼乡野间的先人墓园,松槚苍苍,对先人的怀念哀思油然而生。全诗语言质朴自然,结构流畅,将行役的无奈、对先人的深切怀念融于景物描写之中,平淡蕴藉,情真意切,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是宋代诗人李揆任职期间,于寒食节奉命出郊处理公务时创作。
寒食节在宋代既有踏青游春的习俗,也有祭扫先人陵墓的传统,诗人因公事途经郊野的先人墓园,触景生情写下了这组纪行诗,本篇即为组诗的第一首。