古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
哭女樊
元稹
· 唐代
拼音
译文
复制
秋天净绿月分明,何事巴猿不賸鸣。
应是一声肠断去,不容啼到第三声。
译文
收起
秋日天空明净青碧,月色分外清明澄澈,
为什么巴地的猿猴,今日不肯多啼鸣几声?
注释
收起
净绿
形容秋日天空澄澈明净,呈青绿之色。
巴猿
巴地(今四川东部一带)的猿猴,古典诗词中常以巴猿啼鸣烘托悲愁凄凉的氛围。
賸鸣
多鸣,频频啼叫。賸同“剩”,此处指多、频繁。
肠断
形容极度哀痛悲伤。
赏析
展开
这首小诗以短写长,将极深的悲痛融入二十八字中,艺术手法极为高妙。开篇用乐景衬哀情,明净清朗的秋夜月色,非但不能缓解悲愁,反而更反衬出丧女之痛的刺骨,情景反差更添哀感。
全诗最动人的是翻进一层的反衬笔法:历来写悲都借猿啼烘托哀情,诗人却偏出新意,说猿猴都不忍发出更多悲声,一声啼叫就已经足够让人肝肠寸断,哪里还容得下第二声、第三声?不直接写自己悲痛到无法承受,反而借猿的不忍写悲痛之深,把丧父的椎心之痛写到了极致,语短情长,余哀无尽,读来令人恻然。
创作背景
展开
这是元稹为悼念早夭的女儿樊樊(又称樊姬)所作的悼亡小诗。
元稹的长女樊樊为原配妻子韦丛所生,未成年便不幸夭折,当时元稹任职蜀中,亲历丧女之痛,悲痛难忍之下写下这首悼亡之作。