大水

白居易 · 唐代

浔阳郊郭间,大水岁一至。
闾阎半飘荡,城堞多倾坠。
苍茫生海色,渺漫连空翠。
风卷白波飜,日煎红浪沸。
工商彻屋去,牛马登山避。
况当率税时,颇害农桑事。
独有佣舟子,鼓枻生意气。
不知万人灾,自觅锥刀利。
吾无奈尔何,尔非久得志。
九月霜降后,水涸为平地。

译文

收起
浔阳城郊城郭之间,洪水每年都会泛滥一次。
平民住宅大半被水冲飘走,城墙上的城垛大多倾倒坠落。
茫茫一片生出大海般的苍茫水色,浩渺漫溢连起了远空的苍翠。
狂风翻卷着白色波浪翻腾,烈日煎烤得红色波涛如同沸腾。
工匠商人拆毁房屋离去,牛马都登上高处躲避洪水。
何况正好到了征收赋税的时候,洪水严重妨害了农耕桑蚕的生计。
只有受雇撑船的船夫,划着船桨反倒生出得意意气。
全然不顾这上万人遭遇的灾祸,只顾自己谋求那微小的利益。
我对你这样的人无可奈何,但你不会长久得意的。
等到九月霜降过后,洪水退去就会变回平坦陆地。

注释

收起
  • 闾阎原指里巷的门,这里代指平民百姓的住宅。
  • 城堞城墙上的城垛,泛指城墙。
  • 同“翻”,指翻滚、翻腾。
  • 彻屋拆毁房屋,彻通“撤”,即拆除。
  • 率税征收赋税。
  • 佣舟子受雇帮人撑船的船夫。
  • 鼓枻划动船桨,鼓指划动,枻即船桨。
  • 锥刀利比喻像锥刀刀尖一样微小的利益,指微不足道的私利。
  • 水涸洪水退去、水流干涸。

赏析

展开
这首诗是白居易现实主义讽谕诗的典型作品,充分体现了他“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张。开篇层层铺叙水患惨状,先交代地点与水患频发的背景,再从民居城郭、水势天色、风浪景观多个维度,铺展出洪水漫天、城破屋毁的灾情,画面冲击力极强。

接着写百姓流离逃难的情景,点出“况当率税时,颇害农桑事”,一语点明天灾加苛捐的双重苦难,大大深化了作品的现实批判深度。

最后诗人将流离失所的普通民众,和趁火打劫牟利的佣舟子做对比,引出对逐利者的斥责,末二句“九月霜降后,水涸为平地”以自然规律作结,看似平淡客观,实则暗藏尖锐讽刺:那些趁灾捞取好处的人,不过得一时之便,终究不可能长久得意,语含警示,余味悠长。全诗语言质朴平实,叙事层次清晰,批判锋芒含蓄却有力,是反映唐代民间疾苦的优秀作品。

创作背景

展开
这首诗创作于唐宪宗元和年间,白居易因上书直言进谏,被贬为江州司马,江州治所就在浔阳(今江西九江)。

白居易在江州任职期间,亲见当地每年频发水患给普通民众带来的深重苦难,又目睹有人趁灾荒牟取私利的不良现象,心怀感慨写下这首讽谕诗作,反映民生疾苦,针砭时弊。

名句摘录

收起

浔阳郊郭间,大水岁一至。

闾阎半飘荡,城堞多倾坠。