古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
寒食野望吟
白居易
· 唐代
拼音
译文
复制
丘墟郭门外,寒食谁家哭。
风吹旷野纸钱飞,古墓累累春草绿。
棠梨花映白杨树,尽是死生离别处。
冥寞重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去。
译文
收起
城郭之外散落着一座座荒坟丘墟,寒食时节是谁在这里痛哭哀悼。
风吹过空旷原野,纸钱漫天飞舞,连绵的古墓之上,春草已经长出新绿。
棠梨花开掩映着白杨树木,这里处处都是生离死别的伤心处所。
幽冥黄泉里的死者听不到哭声,暮雨萧萧之中,吊丧的人已经匆匆归去。
注释
收起
寒食
中国传统节日,在清明节前一二日,古时禁火寒食,唐代已形成寒食祭扫先祖的习俗。
丘墟
此处指野外的荒坟。
累累
形容古墓连绵重叠、数量众多的样子。
棠梨
又名杜梨,落叶乔木,多野生于郊野墓地之间。
冥寞
指地下幽冥、阴寂的冥界。
重泉
即黄泉,指死者所居的地下幽冥世界,谓九泉之下。
赏析
展开
这首诗以质朴的白描手法,勾勒出寒食野望的祭扫图景,通篇笼罩着凄恻哀婉的氛围。开篇开门见山,点出城郭外荒丘、寒食哭的场景,直接将读者带入生死伤别的沉重语境中。
中间四句铺写野望所见:风吹纸钱、古墓春草、棠梨映白杨,以明媚的春草春花对照荒凉的古墓死别,乐景衬哀情,更添人生无常的伤感,处处景语皆含情。
结尾两句收束全诗,从生者哭吊转到幽冥相隔,死者听不到生者的悲哭,萧萧暮雨里吊者归去,把幽明异路、生死相隔的怅惘伤感表达得含蓄深沉,余味悠长,既写出了寒食祭扫的民俗场景,也道尽了人类面对生死离别共通的情感体验。
创作背景
展开
唐代已有寒食节祭扫祖坟的官方定制,开元年间朝廷将寒食拜扫编入《大唐开元礼》,成为国家礼制认可的岁时民俗。
白居易这首诗是诗人寒食日郊野出行,远望民间祭扫场景,感怀生死无常而创作,真实还原了唐代寒食节的民俗风貌。