村居二首·其一

白居易 · 唐代

田园莽苍经春早,篱落萧条尽日风。
若问经过谈笑者,不过田舍白头翁。

译文

收起
田园经过早春洗礼已经变得苍郁繁茂,篱墙萧条零落,整日都有春风吹过。
如果问起在这里往来谈笑的人,不过都是田间农舍里的白发老翁。

注释

收起
  • 莽苍形容田园草木苍翠繁茂、郊野旷远的样子。
  • 篱落指农家院落周边的篱笆,由竹木、枝条编成。
  • 尽日整日,一整天。
  • 田舍农家,田间的农舍,代指乡村农家。

赏析

展开
这首诗是白居易晚年田园诗的典型代表,通篇运用白描手法,语言质朴浅切,浑然天成。

开篇两句直接描摹村居景致:经春的田园苍郁开阔,篱落萧条,春风终日吹拂,寥寥十四字就勾勒出一幅清寂安闲的早春乡村图,营造出冲淡宁静的氛围。

后两句宕开一笔写人,点出来往谈笑者不过是田间白头老翁,没有刻意抒发对官场的厌倦,也没有直白赞美田园,却在平实的叙述中暗合了诗人晚年远离尘嚣、安于平淡的心境,余味悠长,充分体现了白居易晚年诗歌“浅切平易”的风格特点。

创作背景

展开
这首诗创作于白居易晚年闲居洛阳时期。

唐武宗会昌二年(公元842年),白居易以刑部尚书致仕,退居洛阳香山,自此寄情田园,远离官场纷争,创作了大量描摹乡村生活、抒发闲居情志的小诗,本诗就是这一时期的作品。