古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
昭君怨
白居易
· 唐代
拼音
译文
复制
明妃风貌最娉婷,合在椒房应四星。
只得当年备宫掖,何曾专夜奉帏屏。
见疏从道迷图画,知屈那教配虏庭。
自是君恩薄如纸,不须一向恨丹青。
译文
收起
王昭君的容貌风姿最是美好窈窕,本应身居椒房,位列后妃四星。
当年她也只不过是宫中普通宫女,何曾有机会独享恩宠,侍奉在君王身侧。
既然说她因为画像被君王疏远,又谁能料到她会受委屈,远嫁匈奴的王庭。
这本就是君王的恩义轻薄如纸,根本不用一直怨恨作画的画师。
注释
收起
明妃
即王昭君,名嫱,汉元帝时宫女,远嫁匈奴呼韩邪单于。晋代避司马昭讳,改称明妃。
娉婷
形容女子容貌姿态娇美窈窕。
椒房
原指汉代皇后所居宫殿,以花椒和泥涂壁,后用来代指后妃居所。
四星
古人将后宫后妃比附天上四星,此处指王昭君本应位列后妃尊位。
宫掖
即皇宫,掖指掖庭,是宫中宫女居住的旁舍,此处泛指宫中。
丹青
本指绘画颜料,此处代指给王昭君画像的画师。
赏析
展开
这首咏史诗最突出的价值在于立意新颖,翻尽前人旧案。历来吟咏王昭君的作品,大多将昭君远嫁的不幸归咎于画师毛延寿受贿误画,而白居易这首诗却跳出窠臼,把批判的矛头直接指向最高统治者,指出昭君悲剧的根源本就是君王恩薄,而非画师之错,见解深刻,石破天惊。
全诗章法严谨,层层递进,开篇先言昭君本应承恩的资质,再写她不得宠的遭遇,接着顺着传统说法点出图画误人的旧论,最后笔锋一转,推出自己的结论,层层铺垫之后观点破茧而出,极具说服力。
这首诗不仅为王昭君的遭遇翻案,更暗合了封建时代无数人才被君主埋没、不受重用的普遍感慨,意蕴深远,借古讽今,在明快的议论中蕴含着深沉的不平之气,余味悠长。
创作背景
展开
王昭君出塞是自汉代以来文人反复吟咏的经典怀古题材,这首诗是白居易借昭君之事抒发己意的咏史诗,创作于中唐时期。
历来咏昭君的作品大多将昭君不幸的遭遇归咎于画师毛延寿,白居易这首诗另辟蹊径,翻出新意,打破旧说,暗含对君主不识人才、恩义浅薄的批评。