卜居

白居易 · 唐代

游宦京都二十春,贫中无处可安贫。
长羡蜗牛犹有舍,不如硕鼠解藏身。
且求容立锥头地,免似漂流木偶人。
但道吾庐心便足,敢辞湫隘与嚣尘。

译文

收起
我在京都为官已经二十个春秋,贫穷之时竟找不到地方安守清贫。
素来羡慕蜗牛尚且还有自己的巢穴,我竟连硕鼠都不如,连藏身之处都没有。
只求得一块能容下立锥的狭小地方,免得像无根的木偶一样四处漂泊。
只要能称作是我的家我心中就满足,哪敢嫌弃它低洼狭窄、充满喧嚣尘埃。

注释

收起
  • 卜居选择营建居住的居所。
  • 游宦指远离家乡在外为官。
  • 安贫安守清贫的生活。
  • 硕鼠大老鼠,化用《诗经·硕鼠》典故,此处指老鼠尚且懂得寻找藏身之处。
  • 立锥头地即立锥之地,形容地方极小,仅能容下锥头,指狭小的居所。
  • 湫隘指地势低洼狭窄,形容居所狭小简陋。
  • 嚣尘喧嚣多尘,指居所环境喧闹杂乱。

赏析

展开
这首诗以自嘲诙谐的口吻,抒写了诗人二十余年为官却无固定居所的困顿处境,情感质朴真实,极具生活气息。

诗中运用对比反衬的手法,以蜗牛有舍、硕鼠能藏身,反衬自己居无定所的尴尬,幽默中带着一丝辛酸,极具感染力。结尾点明自己只求容身、不慕奢华的态度,既体现了诗人随遇而安、安贫乐道的品格,也隐约透出对唐代下层士人生活困顿的无奈感叹。

全诗语言浅白如话,用典自然不着痕迹,将寻常生活小事写得意味深长,尽显白居易浅切通俗的诗风特色。

创作背景

展开
这首诗创作于唐代穆宗长庆年间,当时白居易已在长安为官二十余年,始终居无定所,直到买下一处简陋的住宅后,有感而发写下这首作品。

白居易为官清廉,久居官场却家境贫寒,无力购置宽敞气派的宅邸,这首诗正是他当时经济状况与精神处境的真实记录。