池窗

白居易 · 唐代

池晚莲芳谢,窗秋竹意深。
更无人作伴,唯对一张琴。

译文

收起
暮色里池塘边的莲花已经芬芳凋谢,秋寒中窗畔的竹影愈发清幽意深。
再也没有友人前来与我相伴,我只能独自面对着这一张素琴。

注释

收起
  • 莲芳谢指莲花凋零,芬芳消散。
  • 竹意深形容秋竹影调清幽,意蕴深沉。
  • 只,仅仅。

赏析

展开
这首五言绝句以浅淡质朴的笔触,勾勒出一幅清寂安闲的闲居图,意境浑然含蓄。

开篇两句纯从环境落笔,晚池莲谢、秋窗竹深,既点明了暮秋的时节特征,又营造出静谧萧疏的清幽氛围,为后文抒情做好铺垫。结尾两句由景入情,点出“无人作伴”“唯对一张琴”的处境,全诗没有刻意抒发孤苦愁绪,反而透出诗人晚年看淡世事、安于独处、与琴为友的淡然闲适。语言干净浅近,情韵悠远,正是白居易晚年闲适诗的典型风格。

创作背景

展开
这首诗是白居易晚年退居洛阳香山时创作的。

白居易晚年淡出政治中心,在洛阳过上了清幽闲适的隐居生活,这首短诗正是他闲居独处日常的真实写照。