古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
和春深二十首·其三
白居易
· 唐代
拼音
译文
复制
何处春深好,春深执政家。
凤池添砚水,鸡树落衣花。
诏借当衢宅,恩容上殿车。
延英开对久,门与日西斜。
译文
收起
哪里春色最是美好,春色浓处就在执政宰相的家。
中书官署砚台添上了新汲的池水,官树的花瓣飘落在朝衣之上。
天子下诏赏赐临街的显赫宅第,开恩允许乘车直上殿阶。
延英殿奏对时长久不散,宫门关上时已然太阳西斜。
注释
收起
凤池
即凤凰池,魏晋后代指掌管机要的中书省,此处代指宰相办公的中枢机构。
鸡树
原指中书省官署旁的树木,后成为中书省的代称,此处呼应宰相的身份。
当衢
位居交通要道,临街,形容宅第位置显赫。
延英
即延英殿,唐代宫中专门召见宰辅议政的殿堂,此处代指君臣议政之处。
赏析
展开
这首诗作为咏执政重臣的篇章,笔法含蓄蕴藉,对仗工整精工,开篇以设问起笔,点出“春深执政家”的核心,围绕宰相的身份与日常场景铺陈开来。
中间两联连用中枢官署的典故,从办公场景写到君主恩遇,层层递进,清晰勾勒出执政重臣深受皇帝信任倚重的尊贵地位,用典自然贴切,毫无雕琢堆砌的痕迹。
尾联“延英开对久,门与日西斜”以景结情,用散朝后宫门伴着落日西斜的画面收束全诗,既点明君臣议政时间之久,体现君主对宰辅的倚重,也营造出从容雍容的氛围,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是白居易晚年闲居洛阳时创作的组诗《和春深二十首》中的第三首,作于唐文宗大和三年(公元829年)。
当时白居易罢苏州刺史任,返回洛阳担任太子宾客分司,生活闲适。友人刘禹锡作《春深》二十首,白居易依原韵和作此组诗,二十首分咏不同阶层人物的春日生活,本篇专咏执政宰相的春日场景。