和春深二十首 十一

白居易 · 唐代

何处春深好,春深隐士家。
野衣裁薜叶,山饭晒松花。
兰索纫幽珮,蒲轮驻软车。
林间箕踞坐,白眼向人斜。

译文

收起
哪里春色最为深浓美好?春色最深浓之处,就在隐士的家。
山野衣衫用薜荔叶子裁制而成,山中饭食会晾晒松花增添清香。
用兰草搓绳连缀起清幽的玉佩,裹着蒲草的车轮停下了征聘的软车。
在山林间岔开腿随性而坐,斜着白眼轻蔑地看向俗世来人。

注释

收起
  • 薜叶薜荔的叶子,古诗文中常以薜荔衣指代隐士服饰,是隐居生活的象征。
  • 松花松树的花粉,古代隐士常采集松花食用,代表隐者清苦高洁的日常饮食。
  • 连缀、缝制。
  • 幽珮清幽的玉佩,象征隐士不染俗尘的高洁品格。
  • 蒲轮用蒲草包裹车轮的安车,古代朝廷聘请贤士时,为防颠簸颠簸失礼会用蒲裹轮,此处指征聘隐士出山的车驾。
  • 箕踞古代一种不拘礼节的坐姿,席地而坐时两腿张开形如簸箕,表现人物的疏放不羁。
  • 白眼化用阮籍青白眼的典故,斜眼以对,表示对世俗之人的轻蔑。

赏析

展开
这首诗紧扣「隐士」的身份特质铺陈,从环境到生活再到品格,层层递进,形象鲜明。开篇点题,直接点出春深最美在隐士之家,奠定了全诗清幽疏放的基调。

中间两联具体铺陈隐士的衣食行止,薜叶为衣、松花为饭、兰纫幽佩,处处呼应隐者高洁的品格,写到蒲轮软车一句,更暗点隐者拒绝朝廷征聘、不愿出仕的志趣,侧面烘托了隐士不慕荣利的追求。

结尾一联是全诗的点睛之笔,用「箕踞」「白眼」两个细节,活画出隐士疏放不羁、傲视世俗的神态,将隐者不与俗世同流合污的精神气质完全展现出来。全诗语言质朴自然,用典贴切无痕,意境清幽淡远,精准刻画出中国传统隐士的精神风貌。

创作背景

展开
《和春深二十首》是白居易晚年分司东都、闲居洛阳时创作的组诗,作于唐文宗大和三年(公元829年)之后。

当时白居易已脱离中枢政治纷争,过着亦官亦隐的闲适生活,组诗依次歌咏不同阶层、不同身份者的春日生活场景,此篇为歌咏隐士生活的作品。