哭微之二首 其二

白居易 · 唐代

文章卓荦生无敌,风骨英灵殁有神。
哭送咸阳北原上,可能随例作灰尘。

译文

收起
你的文章卓绝超群,生前就举世无人能敌,风骨挺健英灵不泯,死后依然有神光。
我哭着送你安葬在咸阳北原之上,难道你也会和常人一样化作飞灰尘土吗?

注释

收起
  • 卓荦超绝出众,形容才华超群不凡。
  • 死亡,逝去。
  • 咸阳北原唐代咸阳北面的高原,是当时官宦贵族常用的葬地,元稹归葬于此。
  • 随例按照惯例,此处指像寻常普通人一样。

赏析

展开
这首悼友诗开篇即以高度凝练的笔墨,盛赞元稹的才学与人品,起笔就沉稳有力,不落俗套。

前一句评价元稹的文章造诣,直言其文章卓绝超群,生前就已经天下无敌;后一句赞颂其品格风骨,称他即便离世,风骨英灵依然长存,字里行间满是白居易对挚友发自内心的推崇与敬仰,没有丝毫虚饰。

最后两句以反问收束全诗,作者明知人死化为尘土是天地常理,却忍不住发出这样的诘问,把对挚友骤然离世的悲痛、不舍与难以置信的怆然之情尽数道出,语言质朴沉郁,情感厚重深沉,将两人一生的知己之情抒发得淋漓尽致,读来动人至深。

创作背景

展开
元稹字微之,是白居易一生的至交好友,二人志同道合,共同倡导新乐府运动,宦海浮沉中相互扶持,交情深厚笃密。

唐文宗大和五年(公元831年),元稹在武昌军节度使任上去世,归葬咸阳,白居易悲痛不已,写下这组《哭微之二首》悼念亡友,本诗是组诗的第二首,为送葬元稹时所作。