晚桃花

白居易 · 唐代

一树红桃亚拂池,竹遮松荫晚开时。
非因斜日无由见,不是闲人岂得知。
寒地生材遗挍易,贫家养女嫁常迟。
春深欲落谁怜惜,白侍郎来折一枝。

译文

收起
一株红桃枝条低垂拂着池面,在竹树遮蔽、松树荫凉里迟迟到晚春才开放。
如果不是斜日照射根本无从发现它,如果不是清闲之人又怎么会留意到它的存在。
寒冷贫瘠土地长出的良材,往往轻易就被人遗漏,贫苦人家养大的女儿,出嫁常常会延迟。
春色已深桃花将要凋谢,世间又有谁会怜惜它,我白侍郎特地前来,折下这美丽的一枝。

注释

收起
  • 通“压”,形容桃花枝条繁茂低垂的样子。
  • 无由无从,没有机会。
  • 遗挍易挍同“较”,指寒地生长的良材,容易被人忽视遗漏。
  • 白侍郎白居易自称,他当时曾任刑部侍郎一职。

赏析

展开
这是一首托物言志的咏物诗,借晚桃花寄寓对怀才不遇者的同情,立意深沉,手法高妙。

开篇首联直接点题,既勾勒出晚桃花的外形与生长环境,又暗暗点出“晚开”的特点,竹遮松荫的幽闭环境,烘托出晚桃花不被人知的处境,为下文的议论抒情做了铺垫。颔联承接诗意,将发现晚桃花的过程与诗人“闲人”的身份结合,暗含了唯有知音才能发现被埋没人才的意涵,过渡自然。

颈联是全诗的核心,运用比兴手法,将晚桃花的遭际类比寒地良材、贫家嫁女,把对花的感慨拓展到对社会人才问题的思考,既同情出身寒微的士人不被赏识的遭遇,也暗合了诗人自身晚年闲居不得重用的身世之感,一语双关,寄慨遥深。尾联收束全诗,以“白侍郎来折一枝”收束,点明自己对晚桃花的怜惜,也回应了开头“闲人”“岂得知”的意涵,余味悠长,耐人寻味。

创作背景

展开
这首诗创作于唐文宗大和三年(公元829年),当时白居易罢苏州刺史,改任太子宾客分司东都,闲居洛阳。

此时诗人已经脱离中枢核心政务,成为了世人眼中的“闲人”,这首诗是他赏玩晚春开放的桃花时,有感于怀才不遇的社会现实写下的作品。