古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
病眼花
白居易
· 唐代
拼音
译文
复制
头风目眩乘衰老,祗有增加岂有瘳。
花发眼中犹足怪,柳生肘上亦须休。
大窠罗绮看才辨,小字文书见便愁。
必若不能分黑白,却应无悔复无尤。
译文
收起
人到衰老年纪患上头风眼眩,病情只会加重哪里会痊愈。
眼中生出飞花幻影已经足够怪异,就算长了顽疾也只能就此罢休。
大块绸缎也只能勉强分辨轮廓,看到小字文书就不由得发愁。
要是真的已经分不清黑与白,反而能够没有悔恨也没有怨尤。
注释
收起
祗
通“只”,仅仅,只有。
瘳
指疾病痊愈。
花发眼中
指眼病导致视物昏花,眼中出现似有飞花晃动的虚影,是白内障等眼疾的典型症状。
柳生肘上
典出《庄子》,原指肢体长出异物肿块,这里泛指身上长出顽疾。
大窠
指轮廓大的块状物。
罗绮
泛指丝绸织料,这里代指衣物织物。
尤
指怨尤、过失。
赏析
展开
这首诗看似只是记录年老眼病的日常琐事,实则蕴含着白居易晚年通透旷达的人生哲思,浅语深致,耐人寻味。
诗的前六句层层铺叙,将病眼花的感受写得具体真切:从衰老得病不得痊愈,到视物昏花怪异,再到生活里看不清小字的愁闷,句句贴合病情,质朴平实,充满生活质感。
最后两句笔锋一转,跳出病痛本身,将生理的感受升华为人生的感悟:既然眼已分不清黑白,索性也就不必为世间的是非对错烦忧,自然也就不会生出悔恨与怨尤。这种从自身病痛中生发出来的豁达,消解了老年病痛的愁苦,展现了白居易晚年圆融超脱的心境,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是白居易晚年闲居洛阳时期所作,白居易晚年患眼疾多年,这首诗即为诗人记录自身病症、抒发感怀之作。
白居易晚年告病退隐后,眼疾逐渐加重,他有多首诗作提及自己的眼病,这首就是专门咏叹病眼花的作品,作于唐文宗开成年间,诗人时年近七十。