古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
履道居三首 二
白居易
· 唐代
拼音
译文
复制
东里素帷犹未彻,南邻丹旐又新悬。
衡门蜗舍自慙媿,收得身来已五年。
译文
收起
东邻灵堂的白色布幔还没有撤去,南边邻居引魂的丹旗又刚刚新挂。
我住在简陋小屋中暗自惭愧,辞官归乡住在这里,转眼已经五年。
注释
收起
素帷
丧礼中用于灵堂的白色布幔,代指丧事。
彻
同“撤”,撤除、撤去。
丹旐
旧时丧礼中用来为死者引路的红色旌旗,也指铭旌,代指新办的丧事。
衡门
以横木作门,形容住所简陋,是隐者闲居之所的代称。
蜗舍
像蜗牛壳一样狭小简陋的房屋,是诗人对自己居所的谦称。
慙媿
同“惭愧”,指心中感触后生出的惭愧不安之情。
赏析
展开
这首短诗语言浅淡,却藏着白居易晚年深沉的人生感喟,体现了其晚年诗作平和深婉的风格。
开篇两句层层递进,用“犹未彻”“又新悬”的对比,写出短期内邻里接连丧逝的情景,平淡叙事中已经透出生命短促、逝者相继的悲凉氛围。
后两句转写自身,诗人退居闲住五载,目睹他人相继离世,联想到自身境况,在自惭之中藏着对时光飞逝、生命无常的深沉感慨,语浅意深,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是白居易晚年退居洛阳时所作。唐长庆四年(公元824年),白居易任满杭州刺史后回到洛阳,购得履道里杨凭旧宅定居,此后多数时间都在此闲居。这首诗创作于唐文宗大和三年(公元829年),正好是诗人定居履道里的第五年。
诗人当时年近花甲,目睹邻里接连有人去世,触发了对自身处境与生命无常的感慨,于是写下这首小诗。