足疾

白居易 · 唐代

足疾无加亦不瘳,绵春历夏复经秋。
开颜且酌尊中酒,代步多乘池上舟。
幸有眼前衣食在,兼无身后子孙忧。
应须学取陶彭泽,但委心形任去留。

译文

收起
我的足疾没有加重也没有痊愈,从春到夏,又一路挨过了清秋。
姑且开怀畅饮杯中美酒,出门代步我多乘坐池上的轻舟。
幸好眼前不愁衣食温饱,也没有身后安置子孙的烦忧。
真该要学学陶渊明,任凭身心自在,不计得失来去。

注释

收起
  • 指疾病痊愈。
  • 同"樽",古代盛酒器具,这里指酒杯。
  • 陶彭泽指东晋诗人陶渊明,陶渊明曾任彭泽县令,后世故称陶彭泽。
  • 委心形委,放任、托付。指任由身心自在,不为外物所拘牵。

赏析

展开
这首诗最突出的特点是展现了白居易晚年平和旷达的人生境界,褪去了早年的锋芒,尽显暮年随缘自适的心态。

开篇直接点题,点明足疾“无加亦不瘳”的状态,诗人没有因为顽疾不愈而焦躁怨怼,反而坦然接受,开篇就奠定了平和松弛的基调。中间两联铺写病中闲居生活,饮酒泛舟,衣食无忧,无身后子孙之忧,用浅白的语言勾勒出安闲自足的生活图景,冲淡自然。

结尾化用陶渊明的典故收束全诗,直接点明主旨,表达了诗人抛弃世俗计较、随缘任运的人生态度。全诗语言浅切质朴,完全符合白居易晚年的诗风,情感真挚自然,毫无刻意造作,将暮年心境写得真切动人。

创作背景

展开
这首诗是白居易晚年退居洛阳时期所作,大约创作于唐武宗会昌年间。

白居易晚年辞官闲居,年事已高,体弱多病,足疾是困扰他多年的顽症。诗人在病中闲居,有感于自身处境,写下了这首表达心境的诗作。