古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
答子常
林希逸
· 宋代
拼音
译文
复制
清晓霜晴不似冬,多情剩拟谒庞公。
若无檄得头风愈,却引帆如弱水同。
见讶令人时阿鹊,清吟惠我气舒虹。
殷勤一使来何远,双凤华笺袖两通。
译文
收起
清晨霜后天晴,气候全然不似隆冬,我本怀着浓浓情意,打算前去拜望您这位如庞德公一般的贤士。
若是没有陈琳那样的檄文治好我的头风顽疾,这次出行就只能像船行弱水一般难以成行。
惊讶您竟时常让人传报音讯,您清雅的诗篇赠予我,令我心胸舒畅意气如虹。
您殷勤派来的使者远道而来,袖中带来两通印着双凤的华美信笺。
注释
收起
庞公
指东汉末年隐士庞德公,这里用来借指友人子常,称赞友人品格高洁,隐居不仕。
檄得头风愈
用三国典故,曹操犯头风病,读陈琳起草的讨曹檄文,惊而出汗,头风顿愈,这里指自己患病未能成行。
弱水
古代传说中水域艰险,鸿毛不浮,舟船无法通行的河流,这里指行路受阻,难以成行。
阿鹊
旧时指报喜的传讯人,也指喜鹊报讯,这里指友人派人传来音讯。
双凤华笺
印有双凤纹样的精美信笺,这里指友人寄来的两封书信。
赏析
展开
这首七言律诗作为酬答之作,结构严整,脉络清晰,开合有致。开篇从天气写起,点明自己原本想要拜访友人的初衷,用庞德公的典故称赞友人,暗合友人的身份品格。
颔联转写自己因故未能赴约的遗憾,活用陈琳檄治头风的典故,把患病难行的状况写得含蓄文雅,不着寒酸之气。颈联转入收到友人来信的欣喜,夸赞友人诗作格调清雅,让自己心胸舒畅。尾联收束,点出友人远道寄信的情谊,收得干净稳重。
全诗用典自然贴切,情感表达委婉真挚,既有未能赴约的歉意,又有收到友人来信的欣喜与感念,语言清雅工整,充分体现了南宋后期理学家诗人平和蕴藉的创作风格。
创作背景
展开
这是南宋理学家诗人林希逸创作的一首酬答友人的七言律诗。子常是林希逸的友人,这首诗是诗人收到子常的来信后,写下的回赠之作。
林希逸生平多在闽地活动,晚年退隐田园,与友人常有诗书往来,本诗便是他日常交游酬唱的作品。