古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
湓江
毛珝
· 宋代
拼音
译文
复制
远树一重重,烟村与市通。
难寻元亮宅,遥酹菊花丛。
蜀浪帆樯外,庐山几席中。
何时边事息,来此作渔翁。
译文
收起
远处的林木层层叠叠,烟雾笼罩的村落与集市相连相通。
已经找不到陶渊明的故居,只能向着菊花丛遥遥洒酒祭奠。
蜀地的江涛远在船只之外,庐山的秀色仿佛近在几席间。
什么时候边境的战事能够停息,我就来到这里做一名自在渔翁。
注释
收起
元亮
东晋诗人陶渊明的字,陶渊明曾隐居浔阳,即诗中湓江所在区域,此处代指陶渊明。
遥酹
遥遥洒酒祭奠,是古人追怀先贤的一种礼仪。
帆樯
船的帆与桅杆,此处代指往来江上的船只。
几席
几案与坐席,此处形容庐山近在眼前,秀美景色仿佛就在座旁。
边事
指边境的战事,南宋时北方边境长期战乱不休。
赏析
展开
这首诗层次清晰,由写景入怀古,再到抒怀,结构圆融,情感沉郁,意境淡远。
开篇先以淡笔勾勒湓江风物:远树层层,烟村连市,没有浓墨重彩,就勾勒出江南水乡恬静开阔的轮廓,为后文抒怀做好了铺垫。颔联转入怀古,切中湓江的地域特色,寻旧宅不得,便遥酹菊花,既扣住陶渊明爱菊的隐士特质,也自然透出诗人对先贤隐逸生活的追慕,含蓄隽永。
颈联写景历来为人称道,远近构图层次分明:远看蜀地江浪在帆樯之外,近看庐山秀色收在几席之中,空间开合有度,将江山胜景写得恬淡又开阔,尽显诗人观景的悠然意趣。
尾联直接点出主旨,将对隐逸的向往与对现实的忧虑结合起来:因为边境战事不息,才想要来此渔隐,让全诗不止于一般的怀古写景,更增添了对现实政局的感慨,情感深沉,余味不尽。
创作背景
展开
这首诗是南宋诗人毛珝行至湓江时所作,湓江即今江西九江境内的湓水,地处古代浔阳,靠近长江,是东晋诗人陶渊明隐居的区域。
毛珝生活在南宋中后期,当时南宋与北方女真、蒙古政权战事不断,边境长期不宁,诗人漫游江南,途经湓江,见此地山水形胜,追慕先贤,感怀时事,写下这首诗作。