送客不及

雍陶 · 唐代

水阔江天两不分,行人两处更相闻。
遥遥已失风帆影,半日虚销指点云。

译文

收起
浩阔的江水与长空连成一片难分彼此,你我分在两处还能隐约听到对方的声音。
你乘坐的船早已远去,消失了风帆的影子,我白白伫立在这里,对着浮云怅望了半日。

注释

收起
  • 行人此处指出行离去的友人。
  • 虚销白白地消磨、耗费,这里形容诗人伫立久望、空耗时日的状态。
  • 指点云指指点点遥望浮云,是诗人伫立目送、心神怅惘的动作写照。

赏析

展开
这首小诗写送客不及的怅惘之情,含蓄深婉,余味不尽。

开篇先写江天阔大之景,水天相连浑然不分,既点明了送别的环境,又以苍茫阔大的空间烘托出分别时的迷茫怅惘情绪。次句写“两处更相闻”,明明还能听到彼此的声音,却已经隔着江水不能相聚话别,将“不及”的遗憾轻轻点出,不着痕迹。

后两句纯粹以动作场景传情,友人的风帆早已消失在天尽头,诗人却依然伫立江畔,对着浮云怅望半日,将对友人的不舍与送客不成的失落,都融入这无声的伫立动作之中,情感含蓄蕴藉,情景交融,耐人咀嚼。

创作背景

展开
这是唐代诗人雍陶创作的一首七言送别绝句。诗人在江边送友人远行,因故迟到没能赶上与友人当面道别,于是写下这首诗抒发怅惘心绪。

雍陶一生游历颇广,多次往来于江南水乡,对江畔送别的场景有着细腻真切的生活体验,这首诗便是对这种日常送别场景的凝练书写。