溪亭

林景熙 · 宋代

清秋有余思,日暮尚溪亭。
高树月初白,微风酒半醒。
独行穿落叶,闲坐数流萤。
何处渔歌起,孤灯隔远汀。

译文

收起
清秋时节仍萦绕着挥之不去的悠长思绪,夕阳西沉我还独自流连在溪亭。
高高的树梢头初升的月亮泛着银白清辉,微风吹过,我带着几分酒意半醉半醒。
我独自穿行在遍地飘落的枯叶之间,闲坐无事默默数着空中飞舞的流萤。
不知何处飘来了悠悠的渔歌声响,孤灯明灭隔着远远的沙洲水汀。

注释

收起
  • 溪亭临靠溪水的亭子,是诗人秋日游玩停留之处。
  • 余思悠长而挥之不去的思绪。
  • 仍然、还,指诗人仍流连在溪亭未离去。
  • 流萤飞舞的萤火虫,古人认为萤火虫生于腐草,故称流萤。
  • 远汀远处水边的沙洲。汀,指水边平坦的沙洲。

赏析

展开
这首诗是宋末遗民诗的代表作,通篇以景寄情,将诗人国破之后的孤寂愁思完全融入清秋晚景的描写之中,含蓄深沉,耐人寻味。

首联开门见山,点出时间、地点与诗人的状态,“有余思”“尚溪亭”六个字,就将诗人愁思萦怀、徘徊不去的形象勾勒了出来,开篇就奠定了全诗惆怅的基调。

颔联两句堪称写景神来之笔,高树挂初月,清辉初洒,微风拂身,酒意半消,清冷的环境和诗人半醒半醉的恍惚状态结合,营造出了凄清孤寂的氛围,情景浑然一体,不着痕迹。

颈联写诗人的行动,“独行穿落叶”“闲坐数流萤”,看似闲适,实则藏着无尽的孤独落寞:国破家亡之后,诗人无可寄托,只能在独行闲坐中消磨时光,细微的动作写透了内心的空虚寂寥。

尾联以景结情,远处传来渔歌,远汀之外孤灯隐约,将诗人的愁思延伸向茫远的夜色之中,有余不尽,意境空灵幽远,给读者留下了无限的回味空间。

创作背景

展开
林景熙是南宋末年著名爱国遗民诗人,南宋灭亡后,他坚守民族气节,拒绝元朝廷征召,隐居于浙江平阳故乡,教授生徒终老。

这首诗是他隐居期间,秋日游溪亭时有感而作,抒发了亡国之后深藏心底的孤寂落寞之情。