昼夜乐

柳永 · 宋代

秀香家住桃花径。
算神仙、才堪并。
层波细翦明眸,腻玉圆搓素颈。
爱把歌喉当筵逞。
遏天边,乱云愁凝。
言语似娇莺,一声声堪听。
洞房饮散帘帏静。
拥香衾、欢心称。
金炉麝袅青烟,凤帐烛摇红影。
无限狂心乘酒兴。
这欢娱、渐入嘉景。
犹自怨邻鸡,道秋宵不永。

译文

收起
歌女秀香住在开满桃花的小径边。
这般容貌才情,就算神仙才能够和她相比。
她明亮眼眸如层波细细剪裁而成,洁白脖颈似圆润搓揉的软玉。
她总爱在筵席上展示自己动听的歌喉。
歌声高亢直遏行云,天边乱云都仿佛凝滞不动。
她说话娇柔好似黄莺啼鸣,每一句都悦耳动听。
酒宴散去后,洞房里帘帷安安静静。
相拥着香软被褥,两心都欢悦满足。
金炉里麝香飘出袅袅青烟,凤帐中红烛摇曳着红色暗影。
满怀放纵情意趁着酒兴愈发浓烈。
这般欢乐愉悦,慢慢进入了美妙佳境。
还在埋怨邻家报晓的公鸡,感叹秋夜实在太过短暂。

注释

收起
  • 秀香本词所描写的歌女的名字。
  • 才堪并指才貌足以相比并。
  • 细翦细细剪裁,翦同“剪”。
  • 阻止,这里用响遏行云的典故,形容歌声高亢嘹亮。
  • 香衾带有香气的被子。
  • 长久、漫长。

赏析

展开
这首词层次清晰,写实直白,充分体现了柳永市井俗词的特点,打破了传统词含蓄婉约的书写惯性,将世俗男女的情感写得真切动人。

上阕侧重描摹秀香的容貌与歌喉,先点出居所,再以神仙作比衬出人物不凡,接着工笔细描眉眼脖颈的美貌,再层层推进写她的歌喉,用响遏行云的典故写出歌声动人,言语娇柔,将一位鲜活灵动、美貌动人的歌女形象展现在读者面前。

下阕转入写洞房欢会,先写饮散后的静谧氛围,再以金炉青烟、红烛摇影的室内景物烘托暧昧温馨的气氛,最后以怨邻鸡、惜短夜收尾,直白却真挚地写出了贪欢惜别的心情,体现了柳永对世俗正常情欲的肯定,是柳永俗词的典型代表作。

创作背景

展开
这首词是柳永创作的市井俗词,柳永一生多混迹于北宋汴京的市井坊曲,与歌妓往来密切,本词就是赠给名叫秀香的歌妓的作品,描写了词人同秀香相会交欢的完整过程。

宋代城市经济繁荣,歌楼酒馆兴盛,文人士大夫与歌妓交往成为常态,柳永以平等的视角描写市井歌妓的生活与情感,这类作品也反映了当时的社会风貌与文人的世俗生活。