柳腰轻

柳永 · 宋代

英英妙舞腰肢软。
章台柳、昭阳燕。
锦衣冠盖,绮堂筵会,是处千金争选。
顾香砌、丝管初调,倚轻风、佩环微颤。
乍入霓裳促遍。
逞盈盈、渐催檀板。
慢垂霞袖,急趋莲步,进退奇容千变。
算何止、倾国倾城,暂回眸、万人肠断。

译文

收起
婀娜曼妙的舞女腰肢柔软娇美。
如同章台的柔柳,又似昭阳殿的飞燕。
在华贵绮丽的堂中筵席上,到处都有豪门贵人不惜千金争相点选她献舞。
望洒满花香的台阶旁,管弦乐刚刚调好音,她身倚轻风,身上佩环微微颤动。
跳起《霓裳羽衣曲》后,节拍渐渐急促起来。
她舞姿娇美盈盈,拍板也配合着渐渐加快节奏。
缓缓垂下霞彩般的衣袖,忽又快步迈出莲步,进退之间姿态万千奇变百出。
她的美又何止是倾国倾城,只是匆匆回眸一望,便足以让全场万人为之销魂断肠。

注释

收起
  • 英英形容舞姿轻盈曼妙的样子。
  • 章台柳章台是汉代长安著名的歌舞聚居街区,此处用章台垂柳比喻舞女腰肢柔细轻盈。
  • 昭阳燕指汉成帝皇后赵飞燕,飞燕以体态轻盈善舞著称,此处用来比喻舞女身姿轻盈动人。
  • 是处处处,到处。
  • 香砌对台阶的美称,指庭院中积满花香的台阶。
  • 霓裳即《霓裳羽衣曲》,此处借指优美的舞曲。
  • 檀板用檀木制成的拍板,古代歌舞时用来击打节拍。
  • 莲步指美女轻盈的脚步。

赏析

展开
这首词最突出的特点是层次清晰,铺叙有序,从外形到动态,从静态到舞姿,逐层递进,把舞者的美刻画得淋漓尽致。

开篇先总写舞女的核心特质——腰肢柔软,连用两个经典典故做比,既点出了舞女身份,又把柔腰轻身的特点写得具体可感,开宗明义,紧扣词牌“柳腰轻”的主题。接着写筵席上众人争选的场景,烘托出舞女的受欢迎程度,再用“倚轻风、佩环微颤”一句细节收尾,把舞女初登场时娇柔灵动的神态写得跃然纸上,静中有动,画面感极强。

下片转入对舞姿的具体描摹,紧扣舞曲节奏的变化写舞姿:从初入舞到节拍加快,再到快慢错落的舞步,“慢垂霞袖,急趋莲步”一句用对比写出舞蹈的节奏变化,“进退奇容千变”概括出舞者技艺的娴熟多变。结尾收束有力,“暂回眸、万人肠断”,定格一个回眸的瞬间,把舞女倾城动人的风韵写到极致,余味无穷,给读者留下了充足的想象空间。

全词体现了柳永慢词精工铺叙的特点,语言细腻却不雕琢,把舞蹈这种动态艺术转化为文字,既写出了舞姿的美,也写出了观者的感受,是宋代咏舞词中的代表性佳作。

创作背景

展开
柳永一生久旅居市井,与歌妓乐工交往密切,这首词是他为市井歌女创作的咏舞词,具体创作年份已不可考,属于柳永早期流连市井时的作品,专门描摹歌女优美的舞姿与动人风韵,是宋代市井歌舞文化的文字缩影。

词牌《柳腰轻》始创于柳永,本词就是此调的正体,后世同调词作多遵循此词格律。