古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
河传
张先
· 宋代
拼音
译文
复制
花暮。
春去。
都门东路。
嘶马将行。
江南江北,十里五里邮亭。
几程程。
高城望远看回睇。
烟细。
晚碧空无际。
今夜何处,冷落衾帏。
欲眠时。
译文
收起
春花开到了暮晚时分。
美好春光已然逝去。
在都城门外的东向道路上。
嘶鸣的马儿即将启程远行。
江南江北的路途上,每隔十里五里就设有一座驿馆邮亭。
这一路要走过多少段迢迢行程啊。
登上高城远远眺望,不住地回头回望。
细薄的烟霭袅袅浮升。
傍晚的青碧天空辽阔得没有边际。
今夜你会停宿在什么地方,被褥帐子都透着孤冷凄清。
正是将要入寝的时刻。
注释
收起
都门
都城的城门,这里指北宋都城汴京的城门。
邮亭
即驿馆,是古代传递文书的差役中途歇脚、换马的处所,也可供行旅之人住宿。
回睇
回头看,回望。
衾帏
被子和帐幔,代指住宿的寝具。
赏析
展开
这首词篇幅短小却层次清晰,时空跳转自然灵动,是张先小令中清疏隽雅的代表作品。
开篇三句仅用六个字就点明了送别时节与地点,渲染出暮春送别的怅惘氛围,用笔极简而意蕴充足。中间四句从当下的送别场景跳转到友人的前路,“十里五里邮亭”将漫长路途具象化,暗含对友人旅途劳顿的深切牵挂。
后半阕从行人的视角落笔,先写登城回望的不舍情态,再以空阔无际的碧天反衬离人的渺小孤寒,最后落脚到别后夜宿的清冷场景,末句“欲眠时”戛然而止,余韵悠长,将别后的孤寂与思念烘托得含蓄深沉,余味无穷。
创作背景
展开
这首《河传》是北宋词人张先的词作,创作于他在汴京任职期间。
当时词人于都城门外送别友人南行,眼见暮春残景,联想到友人前路迢迢、别后独宿的孤寂境遇,满怀不舍与牵挂写下了这首短章。