木兰花・玉楼春

张先 · 宋代

轻牙低掌随声听。
合调破空云自凝。
姝娘翠黛有人描,琼女分鬟待谁并。
弄妆具学闲心性。
固向鸾台同照影。
双头莲子一时花,天碧秋池水如镜。

译文

收起
歌女轻启牙齿低按节拍,伴着乐声聆听腔调。
歌喉合着曲调响彻高空,流云也为之凝住不流。
娇美的歌女青黑眉黛有人为她描画,如玉女子分梳发髻等待谁来同并。
梳妆后学着修养安闲的心性。
本来就对着鸾台明镜照映身影。
双头莲子在同一时候绽放鲜花,天空碧蓝秋池水面澄澈如镜。

注释

收起
  • 轻牙低掌形容歌女演唱时的姿态,轻牙指轻启歌喉,低掌指低按节拍伴奏。
  • 合调破空指演唱契合曲调,歌声嘹亮,响彻高空。
  • 翠黛古代女子用青黑色黛螺画眉,因以翠黛代指女子眉毛,也泛指美女。
  • 琼女如玉一般美好的女子,指文中的歌女。分鬟:女子将头发分梳为双鬟,是未婚女子常见发式。
  • 鸾台此处指女子梳妆所用的镜台。

赏析

展开
这首词将写人、咏歌、写景浑然融为一体,含蓄深婉,颇得风人之旨。上阕开篇先写歌声,“合调破空云自凝”暗用“响遏行云”的典故,不着痕迹地写出歌声的清亮悠远,动人肺腑。接着两句转写歌女情态,“有人描”“待谁并”七字,暗点未婚女子待偶的心事,含蓄委婉,余味悠长。

下阕转写女子心性,结尾两句“双头莲子一时花,天碧秋池水如镜”宕开一笔,以景结情,堪称神来之笔。这两句既是写眼前秋日清丽澄澈的实景,又处处是一语双关:“双头莲子”暗喻同心恩爱、美好姻缘,“秋水如镜”既写秋水澄澈明净,也暗喻女子纯净安闲的心性。全词语言工巧,意境清美,充分体现了张先词含蓄婉约的艺术特色。

创作背景

展开
这首词是北宋词人张先创作的题咏宴间歌女演唱与秋日风物的词作。张先一生长期仕宦于江南,多游历山水,宴饮交游,善写市井生活与女子情态,风格含蓄工巧。

这首词为词人观宴间歌女演唱,即席感兴而作,既描摹了歌女情态,也融入了对美好意境的体味。