画堂春

张先 · 宋代

外潮莲子长参差。
霁山青处鸥飞。
水天溶漾画桡迟。
人影鉴中移。
桃叶浅声双唱,杏红深色轻衣。
小荷障面避斜晖。
分得翠阴归。

译文

收起
远处湖潮边的莲子长得错落参差。
雨后初晴的青山深处,白鸥自在翻飞。
水天相连波光荡漾,画船在水面缓缓行进。
人的影子在明镜般的水面移动。
歌女柔声一同唱着曲儿,身着杏红颜色的轻薄衣衫。
采莲女用小荷叶遮挡脸面躲避西斜的夕阳。
带着分得的一片翠绿阴凉尽兴而归。

注释

收起
  • 霁山雨后放晴的青山。
  • 溶漾形容水面波光荡漾、澄澈晃动的样子。
  • 画桡绘有彩饰的船桨,此处代指装饰华美的画船。
  • 镜子,这里比喻水面澄澈平静如同明镜。
  • 桃叶本指东晋王献之的爱妾桃叶,此处代指歌女,也暗指其所唱的歌曲。
  • 斜晖西斜的夕阳余晖。

赏析

展开
这首词通篇融情入景,意境清新柔美,极具江南水乡的灵动韵致。

开篇由远及近铺展画面,错落的湖莲、青翠的霁山、翩飞的白鸥,动静结合,色彩鲜明,勾勒出开阔清美的湖上初晴图景。接下来“水天溶漾”两句,以水境如镜写湖面澄澈,又暗点出行舟的闲适,笔法自然灵动。

下阕转入写人,浅声双唱的歌女,杏红轻衣,色彩明快,末句“小荷障面避斜晖,分得翠阴归”更是妙笔,采莲女娇俏的神态呼之欲出,将日常小事写得饶有清趣,给整幅山水画面增添了鲜活的生活气息。全词语言浅淡自然,章法疏密有致,将夏日游赏的闲适愉悦娓娓道出,余味悠然。

创作背景

展开
这首词是北宋词人张先漫游江南水乡时创作的即景记游小令。

张先一生流连山水,善以清丽笔触描摹江南风物,本词便是他夏日泛舟湖上,即目所见,随手写下的游赏之作。

名句摘录

收起

外潮莲子长参差。

霁山青处鸥飞。