滴滴金

欧阳修 · 宋代

尊前一把横波溜。
彼此心儿有。
曲屏深幌解香罗,花灯微透。
偎人欲语眉先皱。
红玉困春酒。
为问鸳衾这回后。
几时重又。

译文

收起
筵席前佳人眼波流动顾盼。
你我二人心中早已暗生情意。
曲折屏风、深深帷帐里褪去罗衣,淡淡花灯微光隐约透入。
依偎在人身上想要说话,眉峰却先悄然皱起。
娇美红润的身躯已然沉醉在春酒之中。
不由得开口相问,这次共枕同衾之后。
什么时候才能再次与你相聚呢?

注释

收起
  • 横波形容女子眼神流动明亮如同水波,常用来代指女子顾盼含情的目光。
  • 曲屏深幌曲屏指曲折折叠的屏风,深幌指深邃厚重的帷幔,用以形容幽会的隐秘私密空间。
  • 香罗质地芬芳轻薄的罗衣,此处指代女子的日常衣物。
  • 红玉原指温润的红色玉石,此处用来指代女子白皙红润的娇美体态。
  • 鸳衾绣有鸳鸯图案的锦被,古典文学中常用来指代男女共寝的卧具。

赏析

展开
这首词最大的特点是直白坦率又细腻传神,全词清晰展现了青年男女从一见倾心到幽会话别的全过程,没有扭捏遮掩,将世俗男女的真挚情爱直接铺展出来,打破了传统情爱词含蓄委婉的书写惯性。

词中对女子情态的刻画尤为精妙,“偎人欲语眉先皱,红玉困春酒”一句,将女子酒后娇怯、含情不舍的模样写得呼之欲出,短短十四字,形神兼备,活脱脱画出一个柔媚娇羞的热恋女子形象。

全词语言浅白质朴,继承了民间曲子词的特色,却又不乏文人词的细腻笔法,欧阳修作为北宋诗文革新的领袖,却写出这样大胆鲜活的情爱之作,既体现了他创作风格的多样性,也反映了宋词早期吸纳民间文学养分的时代特点。

创作背景

展开
这首词是北宋词人欧阳修创作的恋情词,收录于《欧阳文忠公近体乐府》。

北宋初期文人词多受民间曲子词影响,不少文人都创作过描摹市井男女情爱的作品,欧阳修也不例外,这首词正是他这类创作的代表。