古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
南乡子
晏几道
· 宋代
拼音
译文
复制
新月又如眉。
长笛谁教月下吹。
楼倚暮云初见雁,南飞。
漫道行人雁后归。
意欲梦佳期。
梦里关山路不知。
却待短书来破恨,应迟。
还是凉生玉枕时。
译文
收起
弯弯新月又像蛾眉一般挂上了天边。
是谁在这清冷月下吹起了幽怨的长笛。
我独倚高楼,暮云中初见北雁向南飞去。
不要说出行人会在大雁南飞之后才得归来。
我满心想要在梦中赴那场美好的约会。
可梦里关山路远,连前往的路径都无法辨知。
只能等待书信来消解离愁别恨,可想来书信也会迟到。
只感受到阵阵凉意又浸上了我枕边的玉枕。
注释
收起
漫道
休说,不要说。
佳期
指与思念之人相会的美好时日。
短书
指简短的书信,古时也多指私信,此处指远方之人寄来的来信。
玉枕
玉制或瓷制的凉枕,古时贵族常用,此处泛指卧榻上的枕具。
赏析
展开
这首词结构层层递进,情感曲折缠绵,将怀人思远的幽怨怅惘写得动人至深。
上片以写景起笔,新月如眉暗合怀远意象,长笛月下吹奏更添凄清氛围,倚楼见雁南飞,大雁本带传书之意,此处却翻出“漫道行人雁后归”,大雁已归而行人未归,轻轻点出思念带来的失落。
下片转入深层心理刻画,想要在梦中与爱人相会,却连梦中都找不到通往相见的关山路途,把思念的无望写得深切动人;退一步期待书信来消解愁绪,又言书信迟迟不至,最后结句“还是凉生玉枕时”,以景结情,将孤枕难眠、凉意侵人的凄凉感留于画面之外,余味悠长。全词语言清丽自然,情感含蓄委婉,层层转折间将刻骨思念写得婉转动人,是晏几道婉约词的成熟代表之作。
创作背景
展开
这首词收录于北宋词人晏几道的词集《小山词》中,是一首典型的秋夜怀人之作。
晏几道一生耿介孤傲,仕途失意,情感经历多有波折,其词多写对旧时悲欢的追忆与对远方之人的思念,这首词便是这类题材的代表作品,抒发了怀人不见、音信难通的怅惘。