解佩令

晏几道 · 宋代

玉阶秋感,年华暗去。
掩深宫、团扇无绪。
记得当时,自翦下、机中轻素。
点丹青、画成秦女。
凉襟犹在,朱弦未改,忍霜纨、飘零何处。
自古悲凉,是情事、轻如云雨。
倚么弦、恨长难诉。

译文

收起
玉石台阶泛起秋意,美好年华已悄然逝去。
深居在幽闭的宫中,对着团扇也提不起半分心绪。
还记得当年,亲手剪下织布机上轻薄洁白的素绢。
点上丹红青绿,把它画成了秦女的模样。
带凉意的衣襟还在,琴弦色泽未改,怎忍看这霜洁纨扇漂泊流落不知去处。
从古至今,最让人悲凉的,就是情事总轻薄如云雨易散。
靠着细细的琴弦,悠长憾恨终究难以倾诉。

注释

收起
  • 解佩令词牌名,始见于晏几道《小山词》,取义于郑交甫遇汉皋神女解佩的典故。
  • 玉阶玉石砌成的台阶,多用来指代宫中的阶陛。
  • 团扇古典诗词中常以团扇入秋被弃,象征女子或才士被冷落遗弃的命运。
  • 同"剪",是剪的古写。
  • 轻素轻薄洁白的绢帛,这里指织布机上织好的素绢。
  • 丹青原指绘画用的颜料,此处代指绘画。
  • 霜纨洁白如霜的细绢,此处指用素绢制成的团扇。
  • 云雨本指巫山神女的故事,后用来指代男女情爱,也暗含轻薄易散的意味。
  • 么弦同"幺弦",指琵琶上最细的第四弦,此处泛指细弦。

赏析

展开
这首词采用托物言情的手法,以团扇为核心意象,将写物、忆旧、抒怀融为一体,含蓄深沉,余味悠长。

开篇从秋感入手,点出年华暗去的怅惘,直接化用团扇见捐的古典意象,暗合主人公被冷落、遭飘零的命运,起笔就笼罩着悲凉的氛围。中间追溯团扇的来历,当年亲手剪素、画成秦女的细节,藏着往昔的温情与期许,和如今飘零无依的处境形成了强烈对比,今昔之感跃然纸上。

下片将个体的失意升华为共通的人生感慨,"自古悲凉,是情事、轻如云雨"一句,一语双关,既写人间情爱总是易散难聚,也暗寓才士见弃、人生失意的普遍性感慨,沉郁苍凉,意蕴深厚。结句以"恨长难诉"收束全词,将难言的悲慨留在弦外,情感深挚委婉,完美体现了晏几道词清丽深婉的风格特色。

创作背景

展开
晏几道是北宋婉约派代表词人,为宰相晏殊第七子,早年生长富贵乡中,晚年家道中落,仕途坎坷,饱尝世间人情冷暖。

《解佩令》是宋代流行词牌,得名于郑交甫遇神女解佩的典故。这首词是晏几道中后期的作品,词人借咏团扇寄寓身世之感,将女子失意与自身坎坷相融,创作出这首悲慨深挚的词作。