阳关曲

苏轼 · 宋代

济南春好雪初晴。
才到龙山马足轻。
使君莫忘霅溪女,还作《阳关》肠断声。

译文

收起
济南的春天风光正好,新雪过后天气转晴。
刚刚行到龙山脚下,连马蹄都显得格外轻快。
使君您千万不要忘了霅溪边的旧人风物,
再弹奏一曲《阳关》,那凄切的声调最是动人肠断。

注释

收起
  • 龙山山名,位于今山东济南境内,宋代属齐州。
  • 使君古代对州郡行政长官的尊称,此处指即将赴任湖州的李公择。
  • 霅溪女霅溪位于今浙江湖州,此处代指李公择即将赴任的湖州风物,也暗指当地友人。
  • 阳关即《阳关曲》,本为王维所作经典送别名曲,后成为送别的代称。

赏析

展开
这是一首别具风韵的送别词,整体格调轻快清朗,跳出了传统送别诗词悲苦愁闷的窠臼。

开篇点明送别的时间与环境,济南春晴雪后,景色明净清新,天然烘托出轻松愉悦的送别氛围,“马足轻”一语双关,既写雪后天晴道路宜人,马蹄轻快,也暗透出友人赴任新职的开朗欣喜,情景交融,不着痕迹。

结尾两句收束到送别主旨,没有直抒离愁别绪,而是以温婉嘱托的语气,希望友人到任后不忘旧交,再唱阳关曲,将深挚的不舍之情融在含蓄蕴藉的表达中,余味悠长,充分体现了苏轼词作旷达又深于情的独特风格。

创作背景

展开
这首词是苏轼为送别友人李公择所作,创作于宋神宗熙宁八年(公元1075年)。

当时李公择卸任齐州(治所位于今山东济南)知州,即将赴任湖州知州,苏轼时任密州知州,专程赶到济南为友人送行,写下了这首送别词。