鹧鸪天

陈造 · 宋代

醉阅东风百种花。
醒来长悔误随车。
须知绿幕黄帘底,别有春藏姚魏家。
空想像,胜惊嗟。
梦云从此漫天涯。
二年得趁花前约,潘鬓缘愁恐更华。

译文

收起
乘着醉意赏看东风里盛放的百样名花。
醒来后常常懊悔当年错随他人车尘误了机缘。
要知道那绿帘黄幕的深院之中,另有一种春光,藏在姚黄魏紫的名牡丹之家。
如今只能空自怀想,徒自生出不尽慨叹。
如梦旧事从此就飘散在了漫远天涯。
两年之后才得以赴当年的花前旧约,潘岳一般的双鬓,因愁绪恐怕越发变得斑白了。

注释

收起
  • 误随车化用韩愈诗句,暗指当年误失机缘,错失美好境遇,此处指错随他人车骑,误入名花深院。
  • 绿幕黄帘指富贵人家用来遮蔽名贵花木的围挡帘幕,点明名花生于深宅高门之中,不易得见。
  • 姚魏家姚指姚黄,魏指魏紫,是宋代两种最名贵的牡丹品种,后以此代指顶级名贵牡丹。
  • 惊嗟惊叹慨叹,抒发内心怅惘无奈的情绪。
  • 潘鬓典出西晋潘岳《秋兴赋》,原指潘岳中年鬓发斑白,后世用来指代因愁思或年老而斑白的双鬓。

赏析

展开
这首词结构曲折层深,将赏花的见闻与人生的怅惘结合得浑然无痕,抒情含蓄沉郁。

开篇从醉里看花写起,随即跌落到醒后的追悔,今昔对比已经奠定了怅惘的基调。接下来点出藏于深院的名贵牡丹,暗喻美好事物总是被隔绝,自己难以亲近,委婉寄寓了怀才不遇、错失机缘的身世之感。

下片转入直接抒怀,空自怀想、梦散天涯的喟叹,将思念旧约的愁绪层层铺开,末尾点出两年后赴约、鬓发已新斑,把时光流逝、物是人非的愁思收束,语淡而情深,余味悠长,耐人咀嚼。

创作背景

展开
陈造是南宋前期著名诗人,生平长期担任地方僚属,辗转宦游各地,诗风平易晓畅,词作亦多寄寓身世感怀。

这是一首借赏牡丹抒发怅惘情怀的词作,创作于陈造宦游江南的春日期间,词中化用前人典故,抒发了对旧约难赴、时光催老的感慨。