鹊踏枝・蝶恋花

仲殊 · 宋代

斜日平山寒已薄。
雪过松梢,犹有残英落。
晚色际天天似幕。
一尊先与东风约。
邀得红梅同宴乐。
酒面融春,春满纤纤萼。
客意为伊浑忘却。
归船且傍花阴泊。

译文

收起
斜阳落在平山之上,寒意已经渐渐转薄。
大雪落过松枝梢头,仍有残花片片飘落。
傍晚暮色连接着天际,天幕仿佛一层厚重帷幕。
我满斟一杯酒,早早和春风定下约会。
邀请娇艳红梅一同赴宴,共享游赏的欢乐。
酒面浮动着融融春意,春意涨满了纤细的花萼。
漂泊他乡的客愁因为这美景全然忘却。
我把归船暂且停靠在花树的阴影之下。

注释

收起
  • 寒已薄寒意已经转薄减弱,指寒冬将尽,春日将至。
  • 残英残存未落的花朵。
  • 一尊一杯酒。尊是古代酒器,后多借指酒。
  • 纤纤萼纤细娇嫩的花萼,这里代指娇美的花枝花朵。
  • 第三人称代词,这里指眼前的红梅与春日美景。
  • 停靠,依傍。

赏析

展开
这首词的开篇就勾勒出一幅清疏淡远的冬末春初图景,斜日寒山搭配松梢残英,把冬去春来的过渡感写得细腻自然,全然没有冬日的枯寂萧条,开篇就透出淡淡的春意。

词的下半阕将自然景物拟人化,把东风、红梅写成可邀约共饮的友人,赋予原本无情的景物灵动鲜活的人情味,构思巧妙,充满了雅趣。"酒面融春,春满纤纤萼"一句,将酒意、春意浑然交融,造语精致工整又不失自然,是全词的点睛之笔。

结尾收束全词,点明主旨:漂泊他乡的客愁,都被这美好春景冲淡忘却,索性停船花下流连春光。整首词清疏旷达,既没有俗士的愁苦,也没有出家人的枯寂,透出一种超脱尘俗的闲适襟怀,意境淡远悠长,耐人品味。

创作背景

展开
这首词是北宋词人仲殊游历扬州平山堂时所作的咏春游赏之作。

仲殊原本为北宋进士,后因事出家为僧,生性疏放旷达,好游历江南吴越山水,善作清疏隽秀的词作,这首词便是他在冬去春来之际,登山宴游时写下的即兴作品。