浣溪沙

邓肃 · 宋代

海畔山如碧玉簪。
天涯消息叹鱼沈。
赖逢倾国洗愁心。
莫为世情生旅况,且因乐事惜光阴。
明朝红雨已春深。

译文

收起
海边的青山错落挺立,就像一支碧绿的玉簪。
感叹远方音信断绝,消息沉沉沓无音讯。
幸好遇到倾国倾城的佳人,洗去了我满心的愁绪。
不要因为世俗纷扰,平添旅途的愁闷,姑且趁着欢乐,好好珍惜眼前的光阴。
等到明日落花纷飞的时候,春光已经要过去了。

注释

收起
  • 碧玉簪化用韩愈《送桂州严大夫同用南字》“山如碧玉簪”的成句,形容青山青翠秀美,将海边青山比作碧绿的发簪。
  • 鱼沈即“鱼沉”,古代传说鱼能传递书信,鱼沉指音信断绝。
  • 倾国指倾国倾城的美貌女子。
  • 红雨代指暮春时节纷飞的落花,是古典诗词中常用的意象。
  • 旅况指旅途中的愁闷境况。

赏析

展开
这首词章法曲折灵动,起承转合自然流畅,艺术成就颇高。开篇即化用前人咏山名句,精准勾勒出海滨青山青翠秀美的姿态,起笔清丽动人,一下子将读者带入秀美的海滨景色中。

接着次句笔锋一转,从写景转到羁旅愁思:天涯相隔,音信断绝,诗人的羁旅愁绪顿生,形成了景美情愁的鲜明反差,铺垫出沉郁的情绪。第三句再做转折,幸好遇到倾国倾城的佳人,涤荡了诗人满心愁云,情绪由愁转喜,开合有致,丝毫不显呆板。

下片转入抒情议论,格调豁达通透:劝慰世人不必为世俗尘网牵绊,平添旅途愁闷,应当珍惜眼前乐事与美好光阴。结句以“明朝红雨已春深”收束,暗寓惜春伤时之感,余韵悠长,将及时行乐的旷达与春将归去的淡淡怅惘自然融合,意蕴丰富,耐人咀嚼。

创作背景

展开
这首词为宋代词人邓肃辗转宦游,羁旅东南海滨时所作。

邓肃一生仕途多舛,早年因批评权奸被逐出太学,后虽得李纲举荐入朝,又因力主抗金屡次遭贬,常年辗转在外,本词即是他旅途中即兴写下的见闻与感怀。