生查子

毛滂 · 宋代

花地锦斑残,月箔波凌乱。
斗鸭玉阑旁,扑兽金炉畔。
小醉奈春何,轻梦催云散。
却步蕙兰中,应被鸳鸯见。

译文

收起
落花铺地,残留着如锦般的斑驳落痕,月光映在帘箔上,光影如波浪般凌乱摇曳。
斗鸭嬉戏在精美的玉石栏杆旁,带兽形装饰的熏炉安置在铜炉边。
带着微微醉意,奈何这撩人的春日盛景,清浅的短梦,也被轻云催着消散。
我在蕙兰丛中缓缓退步驻足,这番闲游情态想来该被池中的鸳鸯瞧见。

注释

收起
  • 锦斑残指落花飘落满地,残留着如织锦般的斑驳落痕,暗点春暮时节。
  • 月箔映着月光的帘箔,箔指用竹或金属编织成的帘子。
  • 斗鸭古代贵族园林常饲养鸭子,让其相斗作为玩乐项目,是古代常见的闲游活动。
  • 玉阑用玉石修饰的栏杆,此处泛指园林中精美的栏杆。
  • 扑兽指熏炉上塑制的兽形装饰,此处代指带兽饰的熏炉。
  • 蕙兰古代常见的香草名,此处指园林中种植的香草花卉。

赏析

展开
这是一首清隽有致的春日即景小词,通篇从细微处着笔,勾勒出一幅清幽雅致的春夜园林闲游图,深得毛滂词淡远清疏的风致。

开篇两句先从环境落笔,地面的落花与空中的月色对举,“锦斑残”写出了春暮花落的柔婉情态,“波凌乱”画出月光透过帘箔摇曳晃动的动态,仅十个字就营造出朦胧清幽的春日夜景,笔力细腻动人。接下来两句转写园林中的人事器物,斗鸭、玉阑、兽炉,都是宋代贵族园林典型的景致,不露声色地点出了闲游的场景,画面感极强。

下片转入抒情写态,“小醉奈春何,轻梦催云散”,淡淡写出了春日微醉时,面对撩人意绪的春色,那种既沉醉又怅惘的复杂心情,空灵含蓄。最后两句收束全词,写词人在蕙兰丛中缓行驻足,猜想自己闲散的情态已被池中的鸳鸯瞧见,以一笔俏皮的想象收束,给整幅清幽的画面添了几分灵动,余味悠长,耐人咀嚼。

创作背景

展开
这首词是宋代词人毛滂的作品,收录于其词集《东堂词》中,属于春日园林闲游即景之作。

毛滂的词风清隽疏朗,多写日常闲居的雅致生活情境,这首小词便是他春夜游赏园林,即景抒怀写下的作品。