点绛唇

叶梦得 · 宋代

山上飞泉,漫流山下知何处。
乱云无数。
留得幽人住。
深闭柴门,听尽空檐雨。
秋还暮。
小窗低户。
惟有寒蛩语。

译文

收起
山间飞泻的清泉,顺着山坡漫流,不知将流向何处。
天空飘浮着无数纷乱的云气。
正好把我这幽居之人留在此地安住。
紧紧关上柴门,静听完空寂屋檐滴落的冷雨。
秋天将尽,时已近傍晚。
小小的窗棂,低矮的门户。
只有深秋的蟋蟀在一旁啾啾低语。

注释

收起
  • 幽人指幽居隐居的人士,此处为作者自指。
  • 空檐空寂少人的屋檐,因隐居少人往来,故称空檐。
  • 寒蛩深秋时节的蟋蟀,蛩是古人对蟋蟀的古称。

赏析

展开
这是一首即景抒情的隐居小词,通篇融情入景,风格清淡质朴,意境幽寂深远,余味悠长。

上片从山林风物起笔,飞泉漫流、不知所往,勾勒出自然随性的山野风貌,随后以乱云绕山收束,点出“留得幽人住”的题旨,将隐居的惬意安然自然而然地流露出来。

下片转写居处日常,深闭柴门静听檐雨,秋暮时分柴扉小户,唯有寒蛩低语。词人运用以动衬静的手法,用蟋蟀细碎的鸣声,把山居的清幽寂静烘托得淋漓尽致。全词没有直接直抒胸臆,却在清冷幽静的景物中,透出词人退隐之后平和又带着淡淡落寞的复杂心境,浑然天成,不着痕迹。

创作背景

展开
这首词是南宋词人叶梦得晚年隐居湖州卞山石林谷时所作。

靖康之变后,中原沦陷,叶梦得遭逢家国变故,晚年退隐江南山林,不再出仕,这首小词便是他隐居日常与心境的真实写照。