菩萨蛮

陈克 · 宋代

绿阴寂寂樱桃下。
盆池劣照蔷薇架。
帘影假山前。
映阶红叶翻。
芭蕉笼碧砌。
猧子中庭睡。
香径没人来。
拂墙花又开。

译文

收起
寂静的绿荫笼罩着樱桃树下。
盆池的浅水浅浅映照出蔷薇花架。
帘影投落在假山之前。
映在台阶上的红叶轻轻翻卷。
芭蕉的绿荫笼罩着青碧的石阶。
小狗在庭院中间安然熟睡。
生满花草的小径没有行人到来。
轻风拂过院墙,花儿又悄然绽开。

注释

收起
  • 劣照指池水浅浅映照。劣,此处意为略微、浅浅。
  • 猧子指小狗,多为庭院饲养的宠物犬,猧,音wō。
  • 碧砌青绿色的石阶。
  • 香径长满花草的幽静小路,因花香四溢故称香径。

赏析

展开
这首词通篇写景,一句一景,像一幅层次分明的庭院清幽工笔画,营造出极致静谧安闲的氛围。

词人妙用衬托手法,以细微的动态反衬环境的空寂:红叶翻卷、花随风开都是极淡的动态,反倒衬得整个庭院没有一丝喧嚣,而“猧子中庭睡”的静态细节,更把安闲清幽的氛围渲染得入木三分。

全词语言清丽干净,没有直接抒情,却在一草一木的描写中自然流露出词人淡于世俗、闲适自足的心境,余味悠长,正如古人评价陈克词“格韵绝高”,这首小词恰是体现。

创作背景

展开
陈克是南北宋之交的词人,一生淡于功名,长期寓居江南,过着闲居吟咏的生活。

这首《菩萨蛮》是他闲居期间,描绘夏日庭院清幽景致的写景小词,是其婉约清丽词风的代表作品。