古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
昭君怨
朱敦儒
· 宋代
拼音
译文
复制
胧月黄昏亭榭。
池上秋千初架。
燕子说春寒。
杏花残。
泪断愁肠难断。
往事总成幽怨。
幽怨几时休。
泪还流。
译文
收起
朦胧月色笼罩着黄昏时分的亭台亭榭。
池边刚刚把春日的秋千架搭好。
燕子呢喃仿佛在诉说春日的清寒。
枝上的杏花已经残败凋零。
泪水可以流尽,缠绕愁肠的哀思却难断绝。
过往旧事终究都化作了深深的幽怨。
这满腔的幽怨什么时候才能停止呢?
泪水还是止不住地不停流淌。
注释
收起
胧月
指月色朦胧,模糊不清。
亭榭
亭台与水榭,泛指园林中供游赏休憩的建筑。
初架
刚刚搭建好秋千架,指春日刚临,秋千初设。
幽怨
郁结在内心深处的哀愁与怨恨。
赏析
展开
这是一首篇幅短小却意蕴沉郁的婉约小令,采用先景后情的结构,层层递进,情韵悠长。
上片纯写暮春之景,从黄昏胧月下的亭榭,到池边初架的秋千,再到燕子言寒、杏花残落,短短二十四字就勾勒出一幅清冷凄寂的残春图景,将孤寂哀愁的氛围铺垫得浑然天成,哀情全藏在哀景之中,不露痕迹。
下片直抒胸臆,由景入情,从"泪断愁肠难断"的直白倾泻,到"往事总成幽怨"的深沉感慨,再到"幽怨几时休"的锥心诘问,最后以"泪还流"收束全词,将无法排遣的哀愁一步步推向高潮,余哀不尽,绕梁三日。
朱敦儒将个人身世飘零之悲,与家国覆亡故土难归之痛,融入伤春这一传统题材当中,语言浅近质朴,情感却沉郁真挚,充分体现了朱敦儒南渡之后词风从旷达转向沉郁的变化,感人至深。
创作背景
展开
这首词是朱敦儒南宋南渡之后创作的伤怀作品。
两宋之交爆发靖康之变,北宋灭亡,朱敦儒被迫离开北方故土,南逃迁居江南,一生饱经离乱之苦,晚年闲居江南,见到暮春残景触发身世之悲与家国之思,因而写下这首婉约小令。