行香子

李清照 · 宋代

草际鸣蛩。
惊落梧桐。
正人间、天上愁浓。
云阶月地,关锁千重。
纵浮槎来,浮槎去,不相逢。
星桥鹊驾,经年才见,想离情、别恨难穷。
牵牛织女,莫是离中。
甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风。

译文

收起
草野中蟋蟀不停鸣啼。
惊落了梧桐树上的枯叶。
此刻无论是人间还是天上,都弥漫着浓重的愁绪。
你我相隔在云阶月地之间,被千重关锁阻隔两地。
纵然有浮筏来来去去,我们也终究无法相逢相遇。
喜鹊搭起星桥,一年才得一见,这离别的愁恨想来没有穷尽。
牛郎和织女二人,如今正处在别离之中。
为什么一会儿天晴,一会儿落雨,一会儿又刮起狂风。

注释

收起
  • 鸣蛩鸣叫的蟋蟀,蛩是古人对蟋蟀的称呼。
  • 浮槎古代传说中往来于海上与天河之间的木筏。
  • 云阶月地以云为阶梯,以月为平地,指牛郎织女所居住的天宫地界。
  • 星桥鹊驾指七夕喜鹊搭起鹊桥,供牛郎织女渡河相会的传说。
  • 霎儿宋元时期口语,意思是一会儿、片刻。

赏析

展开
这首词在传统七夕题材中翻出新意,不落俗套。传统七夕词多侧重写牛郎织女一年一度相会的相思与欣喜,李清照这首词却偏从“离隔”落笔,借天上牛女的遭遇,寄寓人间的离别愁绪,立意独特。

全词结构层层递进,含蓄蕴藉。上片先写秋景起兴,引出“天上人间同愁”的基调,再点出牛女相隔千里、相逢无门的怅惘;下片转写鹊桥相会,却仍道尽离情难穷,末三句以阴晴不定的七夕天候,暗喻人情世事的变幻无常,把抽象的愁思化作具象的景物,余味悠长。

词中融入自然的口语化表达,“甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风”纯用口语入词,既贴合七夕天气多变的实景,又传达出主人公内心起伏不定的愁思,浅语深情,充分体现了李清照词清隽自然、婉约含蓄的独特风格。

创作背景

展开
这首词是宋代女词人李清照前期的咏七夕词作。

历来有观点认为,李清照创作这首词时,正与丈夫赵明诚被迫分居两地,因此借牛郎织女离别的神话传说,寄寓自己的相思离别之愁,也暗含对世事变幻无常的感慨。