庆清朝

李清照 · 宋代

禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。
容华淡伫,绰约俱见天真。
待得群花过后,一番风露晓妆新。
妖娆艳态,妒风笑月,长殢东君。
东城边,南陌上,正日烘池馆,竞走香轮。
绮筵散日,谁人可继芳尘。
更好明光宫殿,几枝先近日边匀。
金尊倒,拚了尽烛,不管黄昏。

译文

收起
宫禁的帷幕低低展开,朱红栏杆巧妙围护,此处的牡丹独占了暮春芳华。
它姿容淡雅素静,柔美姿态处处都显露出天然的纯真。
等到所有春花凋谢之后,一番风露梳洗更像是清晨新上的妆容。
它姿态娇娆艳丽,嘲弄轻风戏弄明月,久久留住司春的东君不肯放行。
东城之畔,南郊路上,艳阳正暖照着池边亭馆,游人的车马竞相追逐牡丹的芬芳。
当盛大的赏花筵席散去之后,还有谁能接续这赏花的雅韵芳尘。
更那明光宫殿旁的牡丹,几枝先靠着日边开得均匀舒展。
频频斟满金杯,甘愿守到蜡烛燃尽,全然不顾天色已经黄昏。

注释

收起
  • 禁幄宫禁中设置的帷幕,这里指宫禁内的园林设施。
  • 彤阑朱红色的栏杆,阑通“栏”。
  • 淡伫淡雅宁静,这里形容牡丹素净的风姿。
  • 纠缠、留住,这里指牡丹留住春神不肯让春归去。
  • 东君古代传说中司掌春季的神。
  • 香轮指游赏者的车马,因沾带花香故称。
  • 明光宫殿汉代著名宫殿名,这里借指北宋的皇宫。
  • 甘愿、不顾惜,这里指甘愿尽情饮酒赏玩。

赏析

展开
这是宋代咏花词中的上乘之作,通篇未直接点出“牡丹”二字,却处处贴合牡丹的形神风韵,构思精巧含蓄。

上片从生长环境写到牡丹风姿,开头“独占残春”一句便点出牡丹暮春开花、压过群花的地位,“淡伫”“天真”写出牡丹不同于凡花的清雅品格,不与群花争春,待群花谢后才展露新妆,更显其格调不凡。“妖娆艳态,妒风笑月”将牡丹拟人化,赋予它灵动娇美的情态,不着一字而尽得风流。

下片转写人间游赏牡丹的盛况,“竞走香轮”一句写出世人对牡丹的喜爱追捧,接着“绮筵散日,谁人可继芳尘”宕开一笔,带出一丝盛筵难再的淡淡怅惘,随后又收束到宫中牡丹,点出牡丹靠近宫禁、身份华贵的特质,最后以“金尊倒,拚了尽烛,不管黄昏”作结,将尽情赏玩、不负美好春光的情态写到极致。全词语调清丽,笔法含蓄,既咏牡丹,也暗含了词人对美好才情与自在生活的追求,余味悠长。

创作背景

展开
这首词是李清照早年居住北宋都城汴京时的作品。宋代汴京有春日游赏牡丹的风尚,贵族士人常举办宴会展赏名花,李清照身处京都,观游赏宴之景,因兴会所至创作了这首咏牡丹词。

也有研究者认为,这首词是李清照借牡丹自比,吟咏自己青春出众的风韵才情,作于她婚前待字汴京时期。