飞雪满群山

蔡伸 · 宋代

绝代佳人,幽居空谷,绮窗森玉猗猗。
小舟双桨,重寻旧约,洞房宛是当时。
夜阑红烛暗,黯相对、浑如梦里。
旋烘鸳锦,尘生绣帐,香减缕金衣。
须信有、盟言同皎日,奈利牵名役,事与君违。
想君已许,今生来世,两情到此奚疑。
彩鸾须凤友,算何日、丹山共归。
未酬深愿,绵绵此恨无尽期。

译文

收起
冠绝当代的美人,幽静独居在空谷,雕花窗户外竹树修长美好。
我驾着双桨小舟,重新赴旧日约定,旧时居所居然还和当初一模一样。
夜色深沉红烛渐暗,我们黯然相对,整个人仿佛都身在梦境。
她重新烘烤鸳鸯锦被,绣帐已经落满灰尘,金缕衣上香气也已经消散。
我们都知道当初的盟约像太阳一样光明可信,无奈被名利驱使牵绊,终究事与愿违。
料想你早已答应我,不管今生还是来世,两心相许又有什么值得疑惑。
彩鸾本当配凤凰为友,算算什么时候我们能一起归隐丹山。
深深心愿至今没能实现,这绵长遗憾永远没有尽头。

注释

收起
  • 幽居空谷化用杜甫《佳人》“绝代有佳人,幽居在空谷”,此处指恋人清幽独居。
  • 绮窗雕刻着花纹的窗户,形容居室雅致。
  • 猗猗形容草木修长柔美的样子,此处指窗外竹树姿态美好。
  • 夜阑夜将尽,指夜深。
  • 鸳锦绣有鸳鸯图案的锦被,多为情侣所用。
  • 利牵名役被名利驱使牵绊,身不由己。
  • 奚疑有什么可疑惑呢?奚,疑问代词,义同“何”。
  • 丹山传说中凤凰栖息的名山,此处代指能共同相守的隐居之地。

赏析

展开
这首词是一篇情深语切的爱情伤情之作,开篇化用杜甫《佳人》诗意,既点出恋人超凡脱俗的美好,也暗合她多年独居的幽寂处境,落笔清雅蕴藉。

接着写重寻旧约、故人相逢的场景,“夜阑红烛暗,黯相对、浑如梦里”,将久别重逢的恍惚感写得入木三分,“尘生绣帐,香减缕金衣”,只从细节落笔,就写出恋人多年独居的寂寥,不言怨而怨意自现。

下片转入直抒胸臆,先点明盟约坚如白日,再感叹名利误人,将有情人不能相守的悔恨直接道出。“今生来世,两情到此奚疑”一句,极写二人爱情的坚贞,情愈坚则愈反衬出不能相守的悲痛。结尾“未酬深愿,绵绵此恨无尽期”收束全词,将无尽遗憾直抛给读者,余韵悠长,真挚动人。

创作背景

展开
蔡伸是南北宋之交的词人,这首词是他重遇早年恋人后写下的怀旧伤情之作。

蔡伸一生辗转仕途,早年曾与一位女子相恋,后因宦游漂泊、被功名利禄牵绊,不得不与恋人分离。多年之后旧地重寻、故人相逢,旧情仍在却依旧无法相守,因此写下这首满含怅恨的词作。