念奴娇

蔡伸 · 宋代

轻雷骤雨,洗千岩浓翠,层峦森列。
衣袂凉生,丛竹外、时有飞萤明灭。
云浪鳞鳞,兰舟泛泛,共载一轮月。
五湖当日,未应此段奇绝。
归路横玉惊鸾,叫云清似水,悠扬天末。
玉宇琼林凝望处,依约广寒宫阙。
老去情锺,此心仍在,未肯甘华发。
清欢留作,异时嘉话重说。

译文

收起
一阵轻雷急雨过后,千重山峦都被洗出深翠之色,层叠峰峦整齐排列。
衣衫生出凉意,竹丛之外,不时有萤火虫飞来飞去,光影忽明忽暗。
云层像波浪层层叠叠,兰木小舟缓缓漂行,舟上共同载着一轮明月。
就算是当年泛舟五湖的范蠡,也遇不到比这更奇妙的景致了。
归去路上,玉笛声惊起栖鸾,清越笛声直上云霄清如水,悠扬飘到天边尽头。
眺望明净天地和莹洁林木,隐隐约约就像月中的广寒仙宫。
年华老去我依然钟情山水清趣,这份兴致依然还在,不肯甘心于白发消沉。
这份清雅欢愉的游赏之乐,留待日后,再当作美谈重新叙说。

注释

收起
  • 衣袂衣袖,此处泛指衣衫。
  • 五湖暗用春秋范蠡功成后泛舟五湖的典故。
  • 横玉指玉笛,古笛多以玉装饰,故称横玉。
  • 天末天边,天的尽头。
  • 玉宇琼林玉宇指明净天空,琼林指莹洁如美玉的林木,形容月色下清美皎洁的景致。
  • 依约隐隐约约,仿佛。
  • 广寒宫阙即广寒宫,古代神话传说中月宫中的仙宫。
  • 华发花白的头发,代指年老。
  • 清欢清雅闲适的欢愉。

赏析

展开
本词是一首优秀的记游抒怀之作,结构清晰,景情交融,意境澄澈清幽,极具画面感。

上阕侧重铺叙景物,从雨后群山写起,再写竹外飞萤、月下泛舟,层层递进,营造出夏夜雨后静谧空灵的氛围。其中“共载一轮月”一句灵动清奇,将月色、兰舟、游人融为一体,暗含天人合一的雅致意趣。

下阕转写归途,先以清越笛声烘托清幽意境,再由皎洁月色联想到月宫仙阙,自然引出情志抒发:词人虽已年华老去,却依然钟情山水清欢,不肯因年老而消沉,让全词在清美景致之外,又多了一份疏朗旷达的人生襟怀,余味悠长,耐人寻味。

创作背景

展开
蔡伸是南北宋之际的词人,本词是他闲居期间游赏山水时所作,记录了一次夏日雨后与友人泛舟夜游的完整经历。

蔡伸一生仕途多有起伏,晚年多有闲游寄情山水之作,本词展现了宋代文人雅游的生活情趣与情志追求。