惜奴娇

蔡伸 · 宋代

隔阔多时,算彼此、难存济。
咫尺地、千山万水。
眼眼相看,要说话、都无计。
只是。
唱曲儿、词中认意。
雪意垂垂,更刮地、寒风起。
怎禁这几夜意。
未散痴心,便指望、长偎倚。
只替。
那火桶儿、与奴暖被。

译文

收起
我们已经分别了太久,算起来你我都不知如何自处。
明明距离近得就在咫尺,偏又像隔着千山万水。
你我两两相望,想要说句知心话,却全然没有机会。
只能如此。
只好借着唱曲,在歌词里传递我的心意。
天空雪云低垂眼看就要下雪,刺骨寒风又遍地吹起。
怎么能忍受这几夜里的孤寂愁思。
我心中的痴心还没有散去,还盼望着能和你长久依偎在一起。
只盼能替我。
让那火桶儿,给我把冷被暖起。

注释

收起
  • 隔阔阔别,指分别已久。
  • 存济原指安顿措置,此处指相见时心绪慌乱,不知如何自处。
  • 咫尺形容距离极近,古代称八寸为咫。
  • 垂垂形容雪云低垂,即将降雪的样子。
  • 火桶古代冬季取暖用具,多为木桶形制,内置炭火,可烘手暖被。
  • 古代女子对自己的谦称。

赏析

展开
这首词最鲜明的特色是语言直白质朴,充满鲜活的市井生活气息,完全跳出了传统文人词的雅致雕琢,以口语化的口吻,把女子见到恋人却不能倾诉心事的窘迫、痴心刻画得生动自然。

全词布局错落有致,开篇点明久别重逢咫尺天涯的无奈,接着用寒风欲雪的凄冷环境烘托人物孤寂的心境,结尾"那火桶儿、与奴暖被"一句,以极具生活气息的细节收束,把女子不能与爱人相依,只能寄希望于火桶暖被的痴心与渴望展现得格外真切,质朴无华却动人心魄,是宋词中少见的带有民间风情的优秀恋情作品。

创作背景

展开
这首词收录于蔡伸的词集《友古居士词》,蔡伸是南北宋之际的词人,一生辗转多地,词作风格多样,既有感时伤世之作,也有不少写市井情爱的鲜活作品。

这是一首代言体的恋情词,以市井女子的第一人称口吻,描摹了与恋人久别重逢,却碍于环境咫尺相隔、无法畅诉情意的场景。